Innehållsförteckning

Andra utgåvor av verket

Grundfakta

Media (110 st)

Originaltitel Vingarne : Drama i 4 akter
Filmtyp Långfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Sverigepremiär 1916-09-04

Medverkande

Egil Eide
Claude Zoret, konstnär

Lars Hanson
Eugène Mikael, ung målare

Lili Bech
Lucia de Zamikow, furstinna

Albin Lavén
Charles Schwitt, vän till Zoret

Bertil Junggren
konstnärsvän till Zoret

Julius Hälsig
konstnärsvän till Zoret

Visa alla medverkande

Handling

I samband med en filminspelning får regissören Mauritz Stiller av Carl Milles' skulptur Vingarna idén till en ny film. Han söker en ung man för huvudrollen och provfilmar Nils Asther i en...

Visa hela handlingen

Press

Filmen mottogs av Stockholms filmrecensenter med mycket blandade känslor. Detta gällde helt och hållet den av Stiller införda prologen och dess motsvarighet, epilogen. Alla recensenter var...

Visa all press


Relaterat

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Landsortspremiärtitel
Nypremiär-titel
Distributionstitel
Manustitel

Filmteam

Regi
Manus
Foto
Arkitekt
Musikarrangör
Orkester
Orkesterledare

Medverkande

Egil Eide Claude Zoret, konstnär
Lars Hanson Eugène Mikael, ung målare
Lili Bech Lucia de Zamikow, furstinna
Albin Lavén Charles Schwitt, vän till Zoret
Bertil Junggren konstnärsvän till Zoret
Julius Hälsig konstnärsvän till Zoret
Alfred Lundberg konstnärsvän till Zoret
Thure Holm läkaren
Nils Asther ung skådespelare i filmens ramhandling
Mauritz Stiller regissör i filmens ramhandling
Julius Jaenzon filmfotograf i filmens ramhandling
Axel Esbensen filmscenograf i filmens ramhandling

Bolag

Handling

I samband med en filminspelning får regissören Mauritz Stiller av Carl Milles' skulptur Vingarna idén till en ny film. Han söker en ung man för huvudrollen och provfilmar Nils Asther i en scen mot Lili Bech.

Men resultatet blir inte vad Stiller hoppats på. Lars Hanson blir i stället ombedd att överta huvudrollen.

Filmen, som nu fått titeln Vingarne, har premiär på Röda Kvarn i Stockholm med bl a Lili Bech, Lars Hanson och Nils Asther i salongen. I filmen berättas hur skulptören Claude Zoret får idén till sin skulptur Vingarne och samtidigt träffar den unge målaren Eugène Mikael.

Fyra år senare har Zoret adopterat Mikael, som stått modell för skulpturen, nu uppställd i parken kring Zorets villa.

Zoret är förälskad i den vackra och extravaganta furstinnan Lucia de Zamikow, som även allvarligt överväger att gifta sig med den förmögne Zoret. Men Mikael kommer nu in i hennes liv, från första ögonblicket passionerat förälskad i henne.

De inleder ett förhållande, som Zoret i det längsta försöker blunda för och som håller på att ruinera Mikael. Gång på gång tvingas han be Zoret om pengar.

Triangeldramat går mot en kris. Mikael kan inte göra sig fri från Lucia, som i honom främst ser den man som just nu finansierar hennes dyrbara liv.

Då blir Zoret svårt sjuk. Mikael hinner inte fram förrän fosterfadern är död. Äntligen inser Mikael sanningen. Lucia gör allt för att hålla honom kvar, men brytningen är definitiv.

Så slutar filmen. Ljuset tänds i Röda Kvarns salong. Den unge Nils Asther säger till Lili Bech: "Hur kunde Mikael ha hjärta att stöta bort Er? Jag . . ." Där avbryter hon honom och ler åt hans unga förälskelse.

Nästa dag söker han upp henne och bestormar henne med sin kärleksförklaring. Men Egil Eide ingriper och allt löser upp sig i frid och harmoni.

Därmed är både filmen och dess ramhandling slut.

Censur

Censurnummer 15856
Datum 1916-08-30
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Kommentar Kopiornas längd varierar från 1349 till 1424 m.


Tekniska fakta

Bildformat 1.33:1
Bredd 35 mm
Hastighet 18
Längd i meter 1424 meter
Längd i minuter 69 min
Akter 4 rullar


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

Filmen mottogs av Stockholms filmrecensenter med mycket blandade känslor. Detta gällde helt och hållet den av Stiller införda prologen och dess motsvarighet, epilogen. Alla recensenter var ytterst reserverade mot denna "ramhandling". Det mildaste uttrycket var att kalla den "märklig" (StD). Andra kallade prologen "originell och lustig", epilogen "inte bara onödig utan smaklös" (SvD), prologen "lustig" men givetvis "sökt" och epilogen "i ännu högre grad påklistrad" (NDA). En enda recensent kallade prologen "fyndigt sammansatt" och epilogen "lätt, litet självsvåldig" (AB).

I DN skrev Elin Brandell, som under signaturen Regan under några år skulle höra till Stockholms mest uppmärksammade och seriösa filmkritiker, under rubriken "Ett sensationellt svenskt filmdrama": "Den sauce piquante med vilken hr Stiller roat sig att servera det för övrigt ovanligt gripande och väl inspelade film-dramat Vingarna förhöjde icke i minsta mån anrättningen. Det originella består däri att dramat försetts med en humoristisk ram: man får sålunda vara med om hur regissören undfår idéen till dramat, hur rollerna fördelas, hur den först antagna framställaren av huvudrollen förkastas till förmån för hr Lars Hanson, o s v. Och efter dramats slut får man se tidningarnas recensioner, den förkastade aktörens bedrövelse m m. Till yttermera visso äro aktörerna på ett ställe insatta i filmen som kritiserande åskådare av sina egna prestationer. Det hela är sålunda ett avsiktligt brytande av den konstnärliga illusionen och verkar i hög grad smaklöst. Själva dramat står däremot, som nämndes, på en verkligt konstnärlig nivå. Och romanens ömtåliga handling har icke blivit nämnvärt vandaliserad. Egil Eide spelar mästaren, som i vars mästerverk Milles Vingarna figurerar, i Strindbergsmask och med storstilat patos, och Lars Hanson som Michael ger med sitt, som alltid genomintelligenta spel, som på filmen aldrig löper risken att tvingas ut i longörer, ett vibrerande liv åt den på en gång fängslande och frånstötande ynglingagestalten."

Liksom här får filmatiseringen av Herman Bangs roman emellertid av alla recensenter de bästa lovord. Sålunda skrev Kamé i AB: "Må det då strax sägas, att det varit en särdeles lycklig ingivelse att för filmen dramatisera detta verk och att omarbetningen utförts med sakkunskap och smak samt att dramat iscensatts på ett lika storartat som konstnärligt sätt under Mauritz Stillers regi."

Andra recensenter var lika positiva: "Spelet och regin äro oklanderliga" (SocD), "skådespelet hör till de gripande och förfelade icke sin verkan på premiärpubliken" (AT).

Men efter alla lovorden kom sedan kritiken, som kan sammanfattas i slutorden i SocDs recension: Man går efteråt ut från biografen "funderande över vad som är avsett att vara huvudsaken - pjäsen eller det som inte hör dit".

Kommentar Svensk filmografi

Vingarne spelades in under juni och första hälften av juli 1916. Den var Stillers fjärde och sista film det året. Omedelbart efter filmens färdigställande for han till Göteborg, där han som den nya Lorensbergsteaterns konstnärlige chef skulle iscensätta teaterns invigningsprogram den 27 oktober 1916, Strindbergs "Ett drömspel".

Men Vingarne är också den sista i raden av filmer från Stillers "läroår" 1912-1916, och trots det genomgående negativa mottagandet av filmen känner Stiller nu en helt annan tillförsikt än tidigare, han känner "att vingarna bär". När han ett år senare återvänder till Svenska Bio för att återuppta filmarbetet, sker detta till en helt ny typ av filmämnen och med ett säkert grepp om tekniken och filmberättandets uttrycksmöjligheter.

Initiativet till Vingarne togs av Stillers arkitekt och mångårige medarbetare Axel Esbensen (1878-1923), som på grundval av Herman Bangs (1857-1912) 1904 publicerade roman "Mikaël" skrivit ett filmmanuskript med titeln "Målaren". I romanen står en tavla i handlingens centrum, men det var Stillers idé att i filmen byta ut den mot en skulptur, som var mera bildmässig. Det var också Stillers idé att låta konstnären Zoret anlägga den vuxne Strindbergs karakteristiska mask, liksom han i filmen aldrig omnämns vid namn utan enbart kallas "Mästaren". Likaså var införandet av en ramhandling helt Stillers initiativ.

Genom den senare åstadkoms en avdramatiserande och distanserande effekt, som samtiden uppfattade mycket negativt och endast såg som ett illusionsbrytande moment. Det skulle också dröja många år, innan Bert Brechts tankar om "Verfremdung" vann något allmännare gehör, och ännu längre tills andra som Jean-Luc Godard och Alain Resnais skulle förverkliga dem i film.

I författaren Herman Bangs hemland, Danmark, visades Vingarne med hela ramhandlingen bortklippt. De danska recensionerna blev även mycket gynnsammare än de svenska. Men filmen blev likväl närmast ett publikfiasko. Den gick bara tre dagar på premiärbiografen Metropolteatret i Köpenhamn.

Carl Milles' (1875-1955) skulptur "Vingarna" tillkom 1908 och finns utom på Millesgården på Lidingö bl a på kajen framför Nationalmuseum i Stockholm, utanför Göteborgs Konstmuseum, på Waldemarsudde och vid Upplands nation i Uppsala.

Vingarne är inte bevarad, heller inte dess manuskript, varken Esbensens eller Stillers definitiva. Däremot föreligger ett kontinuerligt, från originalnegativet kopierat bildmaterial vid copyrightavdelningen i Library of Congress, Washington D C, USA. Samtliga dessa bilder jämte alla stillbilder ur filmen är reproducerade i den sekvensfunktion av filmen, som Gösta Werner publicerat i volymen "Svensk filmforskning", Stockholm 1982, s 119-170, åtföljd av en analys av filmen, s 171-180.

Förutom till Danmark såldes Vingarne till Finland, Storbritannien, Nederländerna, Schweiz, Spanien, Tyskland, Österrike, Ungern, Ryssland, Argentina, Brasilien, Chile, Kuba och USA. Totalt såldes 28 kopior utomlands, därav sju till vardera Tyskland och Ryssland och fem till Österrike. Det är oklart om filmen någonsin blev visad i Norge.

Herman Bangs roman "Mikaël" filmades åtta år senare, 1924, av den danske regissören Carl Th. Dreyer (1889-1968) för det tyska filmbolaget Decla-Bioscop, ursprunget till UFA-koncernen. Den tyska filmen hette Michael och följde Bangs berättelse betydligt trognare än Stillers film. De likheter, som finns mellan Dreyers och Stillers filmer, kan alla föras tillbaka till Bangs roman, varför det är sannolikt, som Dreyer påstår, att han aldrig sett Stillers film.

(Tillägg till kommentar 2003-10-06:)
Vingarne var länge en försvunnen film, men den återfanns 1987. Filmen är nu restaurerad och det finns en visningsbar kopia i Filminstitutets filmarkiv.

Förlaga

Originaltitel Mikaël (Roman)
Författare Herman Bang


Inspelning

1916-06 1916-07
Svenska Biografteaterns ateljé Lidingö Sverige
Röda Kvarn Stockholm Sverige
Lärkstaden Stockholm Sverige
Terrassen på Restaurang Foresta Lidingö Sverige

Visningar

Sverigepremiär 1916-09-04 Röda Kvarn Stockholm Sverige 69 min
Urpremiär 1916-09-04 Röda Kvarn Stockholm Sverige 69 min

Ämnesord

Biografentré
Biografsalong
Feberyrsel
Film i filmen
Konstnär
Konstsalonger
Lidingö/Restaurang Foresta
Lidingö/Skulpturen Vingarna
Metafilm
Milles/Carl
Modevisningar
Målarateljé
Provfilmning
Ramhandling
Schackspel
Skulpturateljé
Stockholm/Lärkstaden
Stockholm/Röda Kvarn

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare.

Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm
Längd i meter 1032


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm
Längd i meter 1032


Typ Kopia
Bredd 35 mm
Längd i meter 1032


Typ Duplikatnegativ
Bredd 35 mm
Längd i meter 1032


Typ Digitalt visningsmaterial


Typ Digitalt tilläggsmaterial


Typ Digitalt arkivmaterial


Typ Digitalt arkivmaterial


Typ Digitalt visningsmaterial


Bestånd Manuskript

Typ Dialoglista
Manustitel Textlista Vingarne.
Omfång 6 s.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Manustitel Les ailes.
Omfång 2 s.
Språk Franska


Typ Dialoglista
Manustitel Les ailes.
Omfång 2 s.
Språk Franska


Typ Dialoglista
Manustitel Ikarus
Omfång 4 s.
Språk Tyska


Typ Synopsis
Manustitel Ikarus.
Omfång 8 s.
Språk Tyska


Typ Synopsis
Manustitel The wings.
Omfång 2 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Omfång 4 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Omfång 2 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Omfång 2 s.
Språk Ryska


Typ Synopsis
Omfång 4 s.
Språk Ryska


Typ Dialoglista
Manustitel The wings.
Omfång 4 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel Textlista.
Omfång 6 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Avskrift av mellomtekstene. En film av Mauritz Stiller.
Omfång 5 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Insert texts. The Wings. A film by Mauritz Stiller.
Omfång 5 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel The wings.
Omfång 4 s.
Språk Engelska


Bestånd Stillbild

Svartvitt papper SET
Bakombild papper 1
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Kontakta redaktionen

Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Se filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

Vad gäller det?