Originaltitel | Vad veta väl männen - |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1933-12-26 |
Anders de Wahl
Hjalmar Björklund, bokhandlare
Birgit Tengroth
Margit, Hjalmar Björklunds dotter
Tore Svennberg
farbror Björn
Hilda Borgström
tant Hedvig
Håkan Westergren
Gösta Bergman, handelsresande för Abraham & Co.
Margit Manstad
Annie Kron
Antikvariatsbokhandlare Björklund har varit på auktion och missar bussen. Han blir erbjuden skjuts av en handelsresande, Gösta Bergman, som är på väg till Björklunds hemstad. När de...
SvD (Eveo): "Från svensk filmproduktions sida innebär den principiellt en nyhet, den är ett första försök att göra något seriöst efter allt fars- och sånglustspelstramset. Det är...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Alternativtitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionsledare | |
Foto |
|
Musik |
|
Arkitekt | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
Scripta | |
Inspicient | |
B-foto | |
Stillbildsfoto |
|
Musikarrangör | |
Orkester | |
Orkesterledare | |
Smink | |
Förtexter |
Anders de Wahl | Hjalmar Björklund, bokhandlare | ||
Birgit Tengroth | Margit, Hjalmar Björklunds dotter | ||
Tore Svennberg | farbror Björn | ||
Hilda Borgström | tant Hedvig | ||
Håkan Westergren | Gösta Bergman, handelsresande för Abraham & Co. | ||
Margit Manstad | Annie Kron | ||
Harry Roeck-Hansen | Fritz Hellberg, postnotarie | ||
Marianne Löfgren | Gertrud Blomkvist | ||
Nils Wahlbom | Blomkvist, Gertruds far | ||
Constance Gibson | fru Blomkvist, Gertruds mor | ||
Gull Natorp | fröken Holm | ||
- | Ej krediterade: | ||
Albert Ståhl | Möller, manufakturhandlare | ||
Anna-Lisa Fröberg | fru Möller | ||
Richard Lund | direktör Abraham | ||
Martha Colliander | Alma Wickel, abortör | ||
Louise Eneman-Wahlberg | fru Stéen, Göstas hyresvärdinna | ||
Carin Appelberg-Sandberg | kvinna med prickig klänning vid utedansbanan | ||
Emmy Albiin | en gumma som går in på kyrkogården | ||
Anna Olin | torgfru | ||
Helga Brofeldt | torgfru | ||
Ruth Weijden | torgfru | ||
Emil Fjellström | brevbäraren | ||
Justus Hagman | Lundkvist, kontorschef hos Abraham & Co. | ||
Knut Frankman | postexpeditören | ||
Wiktor "Kulörten" Andersson | tivoliutroparen | ||
Helle Winther | pojken i bokhandeln | ||
Wictor Hagman | expedit i Möllers manufakturaffär | ||
Erik Forslund | kyparen på uteserveringen | ||
Algot Persson | hotellportiern | ||
Hjalmar Peters | Norén, bilköparen | ||
Harry Isacsson | Blomkvists äldste son | ||
Manne Grünberger | en åskådare vid utedansbanan | ||
Gabriel Rosén | en åskådare vid utedansbanan | ||
Göthe Ellemar (som Göthe Andersson) | en åskådare vid utedansbanan | ||
Nils Hultgren | en dansande på utedansbanan | ||
Carl Andersson | en dansande på utedansbanan | ||
Peter Lindgren | ung man som går av utedansbanan | ||
Alice Carlsson | ballongflickan på dansrestaurangen | ||
Eivor Engelbrektsson | cigarettflickan på dansrestaurangen | ||
Bengt-Olof Granberg | en dansande på restaurangen | ||
Wiola Brunius (som Wiola Levin) | gäst med vit hatt på dansrestaurangen | ||
Karin Adolphson | Blomkvists yngsta dotter |
Produktionsbolag | AB Svensk Filmindustri | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svensk Filmindustri | 1933 | |
Laboratorium | AB Svensk Filmindustris filmlaboratorium |
Antikvariatsbokhandlare Björklund har varit på auktion och missar bussen. Han blir erbjuden skjuts av en handelsresande, Gösta Bergman, som är på väg till Björklunds hemstad. När de kommer fram träffar han som hastigast bokhandlarens unga dotter, Margit. Gösta frågar efter Möllers manufakturaffär och fortsätter vidare till den. Senare på kvällen går Gösta på bio med Margit.Den lilla staden står i begrepp att fira sitt 500- årsjubileum med allehanda festligheter. Det framgår på morgonen att bokhandlaren redan tänkt ut en passande fästman till sin dotter, nämligen notarie Hellberg. Gösta säger till Margit att han tyvärr måste resa samma dag eftersom han säger sig börjat tycka om staden. Han lovar dock att stanna en stund om han får träffa henne på festen.På festplatsen går Margit och Gösta på var sitt håll och letar efter varandra. Slutligen träffar de på varandra och upplever dagens festligheter tillsammans. På kvällen dansar de med varandra på en utedansbana och efteråt när de promenerar i sommarnatten säger han att är kär i henne. Han frågar om hon vill gifta sig med honom. Hon berättar hur hon tänkt sig sin tillkommande, han ska inte vara rik men god. De kysser varandra och går in genom en muröppning. I den ljuva sommarnatten betygar de varandra sin kärlek.Gösta är tillbaka i Stockholm på sin firmas kontor. Det visar sig att den order han fått från Möller orsakat en jätteförlust, när denne inställt betalningarna. Den förut lycklige Gösta blir rådvill och kan inte förstå hur det kunde hända. Firmans ägare, direktör Abraham, förklarar att eftersom detta var tredje gången något sådant händer är han tvungen att avskeda Gösta.Margit besöker grannen, fru Blomqvist. Margit som börjat misstänka att hon är med barn frågar fru Blomqvist hur det är att föda barn, om det är smärtsamt och mycket arbete. Fru Blomqvist som har en stor barnaskara att ta hand om säger att det är en stor glädje och ett kärt arbete att ta hand om dem, om man, som hon säger, vet meningen med dem.Under tiden får Gösta arbete på en bilskola. Han kan inte få fast lön utan bara provision på undervisningen. Han får som elev den flirtiga Annie Kron som verkar mer intresserad av Gösta än av att lära sig köra bil. Så småningom börjar de också umgås på fritiden.Margit blir mer och mer bekymrad. Fadern ser det men tror att det beror på att Hellberg nu förlovat sig med en annan. Han säger att hon har hela livet framför sig. När hon passerar fruarna som står på torget och skvallrar, råkar hon höra dem tala om en flicka som begått självmord genom att kasta sig framför tåget. Margit blir hastigt illamående, vilket en av fruarna märker och frågar hur det är fatt. Margit säger då att hon är med barn. Hon får då rådet att det finns en utväg och rekommenderas besöka en viss fru Wichel.Margit skriver ett brev till Gösta och stoppar det på brevlådan. Senare talar Margit med sin väninna Gertrud, en av fru Blomqvists vuxna döttrar, och den som gifte sig med Hellberg. Gertrud beklagar att hon har gift sig med Margits tilltänkte, men säger att någon gång måste man ju gifta sig. När hon säger hur gärna hon vill ha barn, börjar Margit gråta. Senare hon får det brev hon skickat till Gösta i retur. På sitt rum ber hon att Gösta inte ska överge henne. Fadern kommer in och märker att hon gråtit.Margit uppsöker fru Wichel som säger att hon är i goda händer och garanterar diskretion. Margit förstår vad det är fråga. Hon börjar gråta hysteriskt och reser sig för att gå. Fru Wichel säger åt henne att tänka på saken.Hellberg kommer in i bokhandeln och upplyser Margits far om att det går vissa rykten i staden om hans dotter. När Margits tant Hedvig får höra om besöket hos fru Wichel, säger hon att Margit aldrig mer kan bli med barn om hon går med på abort. Hon måste därför berätta för fadern. Denne förekommer henne dock och frågar om det är sant, det han hört. Margit medger det och han säger att om hon föder barnet så är hans hus för alltid stängt för henne. Han är ledsen för att han, som han säger, fostrat och älskat sitt enda barn och trodde att hon var en ärlig och anständig människa. Margit går sin väg.Margit befinner sig ånyo utanför fru Wichels dörr. När hon ser ett litet barn som kommer nedför trappan ångrar hon sig och går ut igen. På hemväg stannar hon vid de nedfällda järnvägsbommarna. Hon tänker på flickan som begått självmord. Tåget passerar och hon ber en bön för sig själv. När Margit därefter träffar familjens förtrogne, farbror Björn, säger han att hon kan bo hos honom.En längre tid har förflutit och Margit har fött sitt barn. Hennes far är ensam och övergiven. Margit älskar sitt barn men bekänner för Gertrud att hon inte är lycklig ändå. Gertrud blir osams med sin man som säger åt henne att sluta träffa Margit. Gertrud säger då att hon tänker hämta dit Gösta för att visa att han inte är någon dålig människa. Hon reser till Stockholm och lyckas finna Gösta. Hon berättar om barnet och brevet som kom i retur. I samma ögonblick dyker Annie upp. När hon säger att det hela är en "malör" och att sådant kan ordnas upp med pengar, ber Gösta henne gå.Gösta reser till den lilla staden. Hos farbror Björn konfronteras han med Margits far, som farbror Björn försökt få på bättre tankar. Gösta går in till Margit. När Margits far ser dem tillsammans ger han upp och sträcker ut sin hand till försoning. Gösta säger att om han bara hade vetat, och då svarar Margit att hon visste att han skulle komma.
Censurnummer | 49984 |
---|---|
Datum | 1933-12-11 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2652 meter |
Kommentar | (kopiornas längd varierade mellan 2642 och 2647 meter) 22 |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | AGA-Baltic |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2652 meter |
Längd i minuter | 97 min |
Akter | 7 rullar |
SvD (Eveo): "Från svensk filmproduktions sida innebär den principiellt en nyhet, den är ett första försök att göra något seriöst efter allt fars- och sånglustspelstramset. Det är något omedelbart vackert och vinnande över denna film, som man vågar förutspå en solid framgång hos publiken. Småstadsmiljön är given utan varje anstrykning till karikatyr, det är en svensk småstad som inramar händelserna och svenskt folk medverkar. Det hela är blont och vackert som berättelse och blont och vackert som bild. Och spelet är utmärkt. Birgit Tengroth har sin egen typ i det unga filmgardet; en vacker stillsam och allvarlig typ, riktig i denna film, liksom i åtskilliga föregående. Anders de Wahl spelar hennes far, auktoritativt och med stark stilkänsla. Håkan Westergren som förföraren är också riktig, ingen bov och inte heller någon riktigt enkel pigtjusare, bara en vanlig tanklös svensk pojke. En rolig typ, men på gränsen till den i en film av denna typ tillåtliga graden av karikatyr, är Harry Roeck Hansens självmedvetna friare."
StT (Robin Hood): "Man uppskattar filmbolagets försök att gå ifrån den flabbiga hållningslösa lustspelsstil, som alltför flitigt odlats i Sverige de senaste åren. SF har vågat sig på en film med 'allvar', 'innehåll', 'moral' och 'hjärta'. Men är det nödvändigt att ramla in i 1800-talets tanke- och känslosfärer? Det finns också modernt allvar, innehåll, moral och hjärta. Många människor skall säkert finna behag i Vad veta väl männen, men ännu fler skall ställa sig undrande. Filmrecensenten reagerar särskilt mot den fullständiga bristen på filmatiska idéer. En skicklig scenarioskribent och en skicklig regissör kan utvinna åtskilligt även ur torftiga ämnen. Men här spanar man fåfängt efter filmregi, och -- det kan inte hjälpas -- Gösta Stevens blir knappast bättre som scenarioskribent."
Den tyska originalfilmen Was wissen denn Männer gjordes av UFA 1932 i regi av Gerhard Lamprecht. Manuskript: Hertha von Gebhardt (1896- ) och Hanns H. Fischer (1901-1959) efter en idé av Hertha von Gebhardt.
1933-06-06 | 1933-07-25 | |||||
Filmstaden | Råsunda | Sverige | ||||
Västervik | Sverige | |||||
Mariefred | Sverige | |||||
Stockholm | Sverige |
Sverigepremiär | 1933-12-26 | Röda Kvarn | Gävle | Sverige | 97 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
1933-12-26 | Cosmorama | Göteborg | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Skandia | Norrköping | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Röda Kvarn | Stockholm | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Svea | Sundsvall | Sverige | 97 min | ||
Urpremiär | 1933-12-26 | Röda Kvarn | Gävle | Sverige | 97 min | |
1933-12-26 | Cosmorama | Göteborg | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Skandia | Norrköping | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Röda Kvarn | Stockholm | Sverige | 97 min | ||
1933-12-26 | Svea | Sundsvall | Sverige | 97 min | ||
TV-visning | 1984-11-01 | TV1 | Sverige | |||
1991-11-19 | TV2 | Sverige | ||||
1997-04-22 | SVT1 | Sverige |
Originaltitel | En sommarnatt | |
---|---|---|
Kompositör | Sonja Sahlberg | (1933) |
Textförfattare | Åke Söderblom | (1933) |
Originaltitel | Du bist meine Schwärmerei | |
---|---|---|
Kompositör | Willi Kollo | |
Textförfattare | Willi Kollo | (tysk text) |
Hans Pflanzer | (tysk text) |
Originaltitel | Dåne liksom åskan, bröder | |
---|---|---|
Kompositör | Joseph Hartmann Stuntz | ("Auf Ihr Brüder") |
Textförfattare | Johan Jolin | (svensk text 1849) |
Sångare | Harry Roeck-Hansen |
Originaltitel | Heil Hansson | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1933) |
Originaltitel | Kinderszenen, op. 15. Träumerei | |
---|---|---|
Kompositör | Robert Schumann | (1838) |
Originaltitel | 'Tis the Last Rose of Summer | |
---|---|---|
Textförfattare | Thomas Moore | (1805 efter en irländsk folkmelodi) |
Instrumentalist | Harry Isacsson | (munspel, dubbad ?) |
Originaltitel | Kärleksromance | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1933) |
Originaltitel | Jag gick mig ut en afton | |
---|---|---|
Sångare | kör | (barnkör) |
Originaltitel | Det vore mer än underbart | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1933) |
Textförfattare | Lill-Slam | (1933) |
Originaltitel | En liten mascot | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1933) |
Textförfattare | Lill-Slam | (1933) |
Originaltitel | Nocturne, piano, nr 19, op. 72:1, e-moll | |
---|---|---|
Kompositör | Frédéric Chopin | (1827) |
Antikvariat |
Barn/utomäktenskapligt |
Bilskola |
Festtåg |
Handelsresande |
Judar |
Konkurser |
Nationella minoriteter, judar |
Stockholm |
Stockholm/Långa Raden |
Västervik |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2625 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2625 |
Typ | Tonnegativ |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2625 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | VAD VETA VÄL MÄNNEN |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | VAD VETA VÄL MÄNNEN |
Tryckeri | AB Offsettryck |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | VAD VETA VÄL MÄNNEN |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Affischdesign | Isaac Grünewald |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | En sommarnatt. |
Omfång | 150 s. Rollista (1 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | Ca. 202 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Manuskript efter en utländsk idé av Gösta Stevens och Edvin Adolphson. |
Omfång | 28 s. Rollista och produktionsuppgifter (1 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|