Originaltitel | Lattjo med Boccaccio |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1949-11-27 |
Stig Järrel
Sten Rampe, teaterdirektör, kompositör/Dioneo/Stig Järrel/Selabeatto, den lomhörde
Svend Asmussen
Svend Blom, revyförfattare/Pamfilo
Ulrik Neumann
Ulrik Blad, revyförfattare/Filostrato/Jancofioro/Neumann, brevbärare i det svenska slutet
Git Gay
Nea Linde, modehusdirektris/Pampinea
Iréne Söderblom
Lisa, modetecknerska/Elisa/fru Jancofioro
Gunnel Wadner
Lena, ateljéchef/Filomena
Teaterdirektören och kompositören Sten Rampe är tillsammans med revyförfattarna Svend Blom och Ulrik Blad på väg till Stens sommarstuga, där de ska arbeta med en revy. De åker bil och...
MT (Nils Beyer): "De bägge kvickhuvudena från Casino, författarparet Stig Bergendorff och Gösta Bernhard, har fått fria händer att göra en film precis som de behagat. Resultatet har...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Arbetstitel |
|
Inspelningstitel |
|
Andra censurtitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionschef | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik |
|
Koreograf | |
Arkitekt | |
Klippning |
|
Ljudtekniker | |
Scripta |
|
Inspicient | |
Pressinformation | |
B-foto | |
Musikarrangör | |
Kläder | |
Smink | |
Garderobiär |
|
B-ljud | |
Förtexter |
Stig Järrel | Sten Rampe, teaterdirektör, kompositör/Dioneo/Stig Järrel/Selabeatto, den lomhörde | ||
Svend Asmussen | Svend Blom, revyförfattare/Pamfilo | ||
Ulrik Neumann | Ulrik Blad, revyförfattare/Filostrato/Jancofioro/Neumann, brevbärare i det svenska slutet | ||
Git Gay | Nea Linde, modehusdirektris/Pampinea | ||
Iréne Söderblom | Lisa, modetecknerska/Elisa/fru Jancofioro | ||
Gunnel Wadner | Lena, ateljéchef/Filomena | ||
Ingrid Olsson | Laura, affärsföreståndarinna/Lauretta | ||
Brita Rydén (som Brita Ulfberg) | Millan, affärsföreståndarinna/Emilia | ||
Barbro Elfvik | Nina, reklamchef/Neifile | ||
Marianne Ljunggren | Meta, affärsföreståndarinna/Fiametta | ||
Douglas Håge | Gabrielsson, brevbärare/broder Alberto/munk | ||
Kai Gullmar | Hulda, kokerska, allt-i-allo/abbedissan/fru Lisetta | ||
Arne Källerud | Roos, trädgårdsmästare/trädgårdsmästare i klostret/fru Lisettas man | ||
John Melin | munk/modevisningsbesökare | ||
Alf Östlund | munk/modevisningsbesökare | ||
Gösta Bernhard | speakern/man med solglasögon, lösskägg och förstoringsglas | ||
Gunnar "Knas" Lindkvist | munk (medlem av Tre Knas) | ||
Curt "Minimal" Åström | munk (medlem av Tre Knas) | ||
Carl-Gustaf Lindstedt | munk (medlem av Tre Knas) | ||
- | Medlemmar av Svend Asmussens orkester: | ||
Svend Hauberg | gitarr och klarinettist | ||
Jørgen Ingmann | gitarrist | ||
Erik Frederiksen (som Frederik) | trumslagare | ||
Max Leth | vibrafonist | ||
Leif Sjöberg | kontrabasist | ||
- | Ej krediterade: | ||
Carl-Axel Elfving | sagofarbrorn i radio | ||
Ingrid Backlin | Stig Järrels fru | ||
Alexander Baumgarten | en svettig herre | ||
George Sylvan | en afrikan | ||
Claes Esphagen | en svettig trafikpolis | ||
Ingrid Björk | sångerskan i regnet | ||
Stig Bergendorff | man med solglasögon, lösskägg och förstoringsglas | ||
Gustav Roger | cykelbudet | ||
Nils Edstam | pianisten i Svend Asmussens orkester |
Produktionsbolag | AB Sandrew-Ateljéerna | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Sandrew-Bauman Film | 1949 | |
Laboratorium | AB Film-Labor |
Teaterdirektören och kompositören Sten Rampe är tillsammans med revyförfattarna Svend Blom och Ulrik Blad på väg till Stens sommarstuga, där de ska arbeta med en revy. De åker bil och råkar plötsligt ut för punktering.
Ödet sammanför dem med sju unga kvinnor, vars bil drabbats av samma olycka, modehusdirektrisen Nea Linde med sex medarbetare på väg till hennes sommarstuga. Kvinnorna tar tacksamt emot den hjälp de erbjuds, men när de åker vidare, får de av misstag med fel domkraft.
Sten, Svend och Ulrik åker till Neas sommarstuga för att rätta till misstaget, och trots att arbete väntar på dem, blir de kvar en tid i det trevliga sällskapet.
På aftonen underhåller Svend och Ulrik med sång och musik, och sedan föreslår Sten en sällskapslek, som väcker bifall. En av de närvarande får med förbundna ögon på måfå välja en bok ur bokhyllan och sedan läsa ett kapitel ur det slumpmässigt valda verket.
Sten får börja och har strax Boccaccios "Decamerone" i handen. Han påpekar att -- precis som i boken -- sju kvinnor och tre män är församlade. Sedan börjar han läsa en historia om kärlek i ett nunnekloster i Lombardiet.
Det blir en hastig scenväxling och de närvarande spelar nu med i berättelsen, alla tidstroget klädda.
När berättelsen med alla förvecklingar förts till slut, har det blivit sent. Sten, Svend och Ulrik får övernatta i ett gästrum.
Nästa kväll fortsätter det glada "lattjandet" med historier ur "Decamerone".
Dåligt samvete driver Sten, Svend och Ulrik att bryta upp för att komma i gång med arbetet, men Nea lyckas övertala dem att innan dess hjälpa till med en mannekänguppvisning, som ska äga rum i närheten.
Svend, och Ulrik ser fram mot tillställningen, som de tror ska föra dem i kontakt med en mängd välskapta kvinnor. Men de blir grymt besvikna. Det visar sig att Nea ägnar sig åt barnkläder, och mannekängerna på uppvisningen är följaktligen mycket unga.
Med sång och musik bidrar ändå Svend och Ulrik till att göra uppvisningen till en succé.
Sedan måste ändå Sten, Svend och Ulrik resa vidare till sina arbetsplikter. Vemodet är ömsesidigt, när de tar farväl av sina värdinnor -- som då trion rest upptäcker en kvarglömd Linguaphoneskiva om konsten att snärja kvinnor.
Då och då under filmens gång griper en speaker in i berättandet, och han håller sig inte enbart utanför bild. Handlingen avbryts emellanåt också av diverse andra udda karaktärer.
Filmen är försedd med tre slut: ett franskt, ett amerikanskt och ett svenskt. Åskådaren har bara att välja. (Bearbetning av programblad och recensioner.)
Censurnummer | 78143 |
---|---|
Datum | 1950-12-28 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 2165 meter |
Kommentar | Aktlängder: 500-525-435-475-230 = 2165 meter - 79 minuter. Aktlängder: 500, 525, 435, 475, 230. |
Censurnummer | 76182 |
---|---|
Datum | 1949-11-24 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2290 meter |
Kommentar | Aktlängder: 500-525-510-475-280 = 2290 meter - 84 minuter. Aktlängder: 500, 525, 510, 475, 280. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Intensitetston |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2290 meter |
Längd i minuter | 84 min |
Akter | 5 rullar |
MT (Nils Beyer): "De bägge kvickhuvudena från Casino, författarparet Stig Bergendorff och Gösta Bernhard, har fått fria händer att göra en film precis som de behagat. Resultatet har blivit någonting absolut unikt och mycket roligt. (-)
Redan inledningen med sina bilder från det sommarheta Stockholm bjuder på en absolut nyhet i form av en stammande speaker. Denne spelas av författaren och regissören Gösta Bernhard själv, vilken längre fram dyker upp synlig i handlingen, kritiserar rollbesättningen och arrangerar de tre sluten, av vilka publiken får välja det bästa -- ett franskt i sängkammarmiljö med randiga sängar, ett amerikanskt med skottlossning och ett svensk framför storstugan på Skansen."
AB (Filmson) "Det har (-) blivit ett glatt sommarspel med charm och friskt humör.
De säkra stöttepinnarna är Svend Asmussen och Ulrik Neumann och deras orkester. Synd bara att deras strålande solonummer som t ex Ulriks pingpongvisa och några andra braknummer för munkbaletten bara får den röda tråden att verka ännu tunnare. Dessbättre är dock filmen som helhet solig och vänlig och pepprad med roliga infall, som t ex då regissören själv sticker in huvudet i bildrutan eller en kongoneger spanar efter Rune Lindström."
SvD (Casper): "Allt är väl inte så fräscht som det skulle vara: många vitsar är mossbelupna, åtskilliga kameratrix epigonartade och musiken är i ett par fall inte heller precis dagsfärsk -- men i alla fall, alltsammans har virvlats ihop med ett sprudlande humör. Det förefaller emellertid som om Gösta Bernhard som regissör inte haft samma öppna blick för kamerans möjligheter som han som författare haft för skrivmaskinens. (-)
Filmens stjärna är Git Gay, här i sin första filmroll. I avståndsbild är hon för all del parant det skall inte förnekas, men i närbild då hon har replik är hon förfärlig. Hon borde slå sig samman med Inger Juel om några (många!) tallektioner innan hon kommer igen. Hennes uppvaktning i filmen består av sex flickor, som alla har en och annan behagfull kroppsdel men som helhet uppvisar en skrämmande charmlöshet -- Svend Asmussen ensam levererar gott och väl dubbelt så mycket naturlig charm som alla dessa sju kvinnor tillsammans. Han är i särklass bäst i filmen, därnäst Ulrik Neumann (pingpong-sången!), därnäst Arne Källerud och därnäst Stig Järrel."
Novellsamlingen "Decamerone" av Giovanni Boc!caccio (1313--1375), som i högst fri bearbetning ligger till grund för filmen, antas vara författad 1350--55.
Inspelningen av Lattjo med Boccaccio påbörjades 3.8.1949 och avslutades 19.9.1949.
Originaltitel | Galopperande hickan (Revy) | |
---|---|---|
Författare | Stig Bergendorff | |
Gösta Bernhard |
Originaltitel | Il Decamerone (Novellsamling) | |
---|---|---|
Författare | Giovanni Boccaccio |
1949-08-03 | 1949-09-20 | |||||
AB Sandrew-Ateljéerna (Centrumateljéernas A-hall) | Stockholm | Sverige | ||||
Saltsjöbaden | Nacka | Sverige | ||||
Rosendals terrass | Stockholm | Sverige | ||||
Djurgården | Stockholm | Sverige | ||||
Kungsgatan | Stockholm | Sverige | ||||
Strandvägen | Stockholm | Sverige | ||||
Skansen | Stockholm | Sverige |
Sverigepremiär | 1949-11-27 | Olympia | Stockholm | Sverige | 84 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1949-11-27 | Olympia | Stockholm | Sverige | 84 min | |
TV-visning | 2013-03-05 | SVT1 | Sverige | |||
2016-10-04 | SVT1 | Sverige | ||||
2020-09-07 | SVT1 | Sverige |
Originaltitel | Nu skiner solen igen på vår lilla jord | |
---|---|---|
Kompositör | Sven Ulrik = Svend Asmussen & Ulrik Neumann | (1946) |
Textförfattare | Roland | (1946) |
Sångare | Ingrid Björk |
Originaltitel | Någon måste lämna båten | |
---|---|---|
Kompositör | Olle Lindholm | |
Textförfattare | Gösta Bernhard |
Originaltitel | Sju vackra flickor i en ring | |
---|---|---|
Sångare | Svend Asmussen | |
Ulrik Neumann | ||
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Ulrik Neumann | (gitarr) |
Originaltitel | Bokvalsen | |
---|---|---|
Kompositör | Olle Lindholm |
Originaltitel | Vi förvandlas | |
---|---|---|
Kompositör | Olle Lindholm | |
Gösta Bernhard |
Originaltitel | Menuett (Lindholm) | |
---|---|---|
Kompositör | Olle Lindholm |
Originaltitel | Ordning på torpet | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Gullmar | (1948) |
Textförfattare | Gus Morris | (1948) |
Sångare | Git Gay | |
Stig Järrel |
Originaltitel | Ping-pongvisan | |
---|---|---|
Kompositör | Ulrik Neumann | (1949) |
Textförfattare | Gösta Bernhard | (1949) |
Stig Bergendorff | (1949) | |
Sångare | Ulrik Neumann | |
Instrumentalist | Ulrik Neumann | (gitarr) |
Originaltitel | Henne vi glömmer | |
---|---|---|
Kompositör | Gösta Bernhard | |
Stig Bergendorff | ||
Textförfattare | Gösta Bernhard | |
Stig Bergendorff | ||
Sångare | Stig Järrel | |
Git Gay | ||
Instrumentalist | Nils Edstam | (dubbar Stig Järrels pianospel) |
Originaltitel | Munkvisan | |
---|---|---|
Kompositör | Gösta Bernhard | (1949) |
Stig Bergendorff | (1949) | |
Textförfattare | Gösta Bernhard | (1949) |
Stig Bergendorff | (1949) | |
Sångare | John Melin | |
Alf Östlund | ||
Douglas Håge |
Originaltitel | Klosterdansen | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Gullmar | (1949) |
Dansare | kör |
Originaltitel | June Night/Just Give Me a June Night, the Moonlight, and You | |
---|---|---|
Kompositör | Abel Baer | (1924) |
Textförfattare | Sven Paddock | (svensk text) |
Cliff Friend | (engelsk text 1924) | |
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Ulrik Neumann | (gitarr) | |
Jørgen Ingmann | (gitarr) | |
Svend Hauberg | (gitarr) | |
Frederik | (trummor) | |
Max Leth | (vibrafon) | |
Leif Sjöberg | (kontrabas) |
Originaltitel | Vårt tåg | |
---|---|---|
Kompositör | Ulrik Neumann | |
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Ulrik Neumann | (gitarr) | |
Svend Asmussens orkester |
Originaltitel | Till Skottland | |
---|---|---|
Kompositör | Svend Asmussen | |
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Ulrik Neumann | (gitarr) | |
Svend Asmussens orkester |
Originaltitel | Till Ungern | |
---|---|---|
Kompositör | Svend Asmussen | |
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Ulrik Neumann | ||
Svend Asmussens orkester |
Originaltitel | Till Budapest | |
---|---|---|
Kompositör | Svend Asmussen | |
Instrumentalist | Svend Asmussen | (violin) |
Nils Edstam | (piano) | |
Svend Asmussens orkester |
Originaltitel | Gitarrens mästare | |
---|---|---|
Kompositör | Ulrik Neumann | |
Instrumentalist | Ulrik Neumann | (gitarr) |
Boccaccio |
Crazy |
Decamerone |
Direktörer |
Författare |
Förklädnader |
Kompositörer |
Mannekäng |
Mannekänguppvisning |
Sommarstuga |
Speaker |
Teaterdirektör |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2310 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2330 |
Typ | Videokopia digital |
---|---|
Bärare | HDCAM SR |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Lattjo med Boccaccio. |
Omfång | 85 s. Miljölista (6 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Lattjo med Boccaccio. |
Omfång | 90 s. + 6 s. tillägg, löst. Roll-, miljö-, statist- och rekvisitalistor (11 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Lattjo med Boccaccio. |
Omfång | Ca 100 s. + 10 s. tillägg löst. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Lattjo med Boccaccio. |
Omfång | 85 s. Miljölista (6 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Kringmaterial |
---|
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Svensk dialoglista Lattjo med Boccaccio. |
Omfång | 22 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Lattjo med Boccaccio. Deutsche Dialogliste. |
Omfång | 20 s. |
Språk | Tyska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Ja |
Typ | Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Danska |