Grundfakta

Media (1 st)

Originaltitel Villervalle i Söderhavet
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Åldersgräns Barntillåten
Dialogspråk
Sverigepremiär 1968-02-18

Medverkande

Olof Thunberg
Dr Ernst Botman, näringsexpert

Lena Granhagen
Mamma Botman

Roland Grönros
Villervalle, sonen

Gittan Wernström
Lenalisa, dottern

Revi
Kaoko, fiskarens son

Visa alla medverkande

Handling

Läkaren Ernst Botman - i filmen kallad pappa - har av den internationella FN-organisationen UNESCO som näringsspecialist fått i uppdrag att resa till Söderhavsöarna för att där...

Visa hela handlingen

Press

Den nedklippta filmversionen av "den nästan legendariskt dåliga TV-serien" (DN) förmådde i mycket liten grad muntra upp kritikerna. Jonas Sima (Expr) såg Villervalle för första...

Visa all press


Relaterat

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Distributionstitel
Episodtitel

Filmteam

Medverkande

Olof Thunberg Dr Ernst Botman, näringsexpert
Lena Granhagen Mamma Botman
Anna-Lisa Baude Farmor
Roland Grönros Villervalle, sonen
Gittan Wernström Lenalisa, dottern
Revi Kaoko, fiskarens son
Tetohu Fiskaren
Monsieur Moule Värdshusägaren

Bolag

Produktionsbolag Svenska AB Nordisk Tonefilm
Distributör i Sverige (35 mm) Warner-Tonefilm AB
Laboratorium Svenska AB Nordisk Tonefilm (ljud)
FilmTeknik AB

Handling

Läkaren Ernst Botman - i filmen kallad pappa - har av den internationella FN-organisationen UNESCO som näringsspecialist fått i uppdrag att resa till Söderhavsöarna för att där undersöka den eventuella förekomsten av svält och dålig kost. Familjen i övrigt, bestående av mamma och barnen Villervalle och Lenalisa, kräver att få följa med. Sedan även barnens farmor ställt upp som deltagare i expeditionen för att övervaka läxläsningen kan Botmans förbereda resan.

Färden går först till Southhampton och därifrån med båt till Tahiti. På Tahiti tas Botmans emot av dansande hula-hulaflickor, dekoreras med blomsterkransar, deltar i gästabud och badar under bäckarnas vattenfall. En tid därefter fortsätter familjen till ön Raroia. Den välkomnas av en kör yngre öbor sjungande den franska nationalsången Marseljäsen.

Familjen installeras i sitt hus och dess medlemmar namnges och adopteras av öborna. Folket uppför gamla rituella danser med ursprung i kannibaltiden.

Villervalle blir god vän med pojken Kaoko som lär honom att fiska. En bläckfisk suger sig fast kring benet på Villervalle men Kaoko dödar den och lär svensken att äta köttet rått. Då Kaokos far, fiskaren Tetohu, kommer för att sälja hundar till middagsmat avvisar dock familjen Botman erbjudandet.

En dag får Kaoko och Villervalle syn på en simmande sköldpadda och det blir signalen till en allmän jakt på detta eftertraktade byte. Pojkarna lyckas fånga var sitt exemplar under vattnet och hela fångsten firas med en dans på kvällen.

Läkaren kallas till en barnaföderska och Villervalle får höra att kvinnorna på ön föder stående. När Villervalle inte läser svensk historia fiskar han i revet med Kaoko. Där finns bl a djävulsrockor på ett tons vikt och den farliga havsålen Murenan. Villervalle råkar skära sig på en korall och en haj dyker upp. Hotet avvärjs genom ett välriktat skott från farmors medhavda gevär. I triumf för Villervalle och Kaoko denna paradisets plågoande iland.

Farmor och barnen får följa med till Takume för att se på pärlfiske. Villervalle håller på att dränka sig under en dykning men räddas av den skicklige Tetohu.

På Raroia konstaterar Botman att öbornas kroppkakor saknar näringsvärde. Han nås av beskedet att en cyklon gått över Takume och börjar oroa sig för farmor och barnen. De har emellertid lyckats att ta sig över till en obebodd ö på en flotte. Där upptäcks de av föräldrarna. En svensk koloni etableras på ön med namnet Botmans land. Man festar med Tetohu och Kaoko.

Faderns uppdrag är slutfört och familjen måste resa hem. Villervalle, som vill stanna kvar, stoppas motvilligt i en säck för hemfärd. På stranden står folket och vinkar.

Censur / granskning

Censurnummer 106502
Datum 1968-02-14
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2225 meter
Kommentar Aktlängder: 560-545-560-560 = 2225 meter.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudsystem Optisk mono
Färgsystem Eastman Color
Bredd 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2225 meter
Längd i minuter 81 min
Akter 4 rullar


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

Den nedklippta filmversionen av "den nästan legendariskt dåliga TV-serien" (DN) förmådde i mycket liten grad muntra upp kritikerna.

Jonas Sima (Expr) såg Villervalle för första gången och redovisade "en beklämmande upplevelse": "Det är inget uttryck för verklig barnkärlek att släpa iväg barnen på detta hopkok av etnografisk kuriosa och fånigt familjepyssel."

Den enda bra repliken i filmen, tyckte Annika Holm i DN, var Villervalles, när han undrade varför han skulle plugga in Gustav Vasa, "den gamle gubben som levde för så länge sedan på andra sidan jordklotet". Kritikern kommenterade: "Den repliken åtminstone antyder vad filmen i övrigt saknar. Ett perspektiv på varför dessa svenska barn nu leker här i Söderhavet. Unesco skickade en svensk läkare för att undersöka kostvanorna på öarna, det sägs vara ett led i bekämpningen av världssvälten. Men vad får man veta om folket på dessa öar. Jo, att de fiskar, dansar och sjunger samt föder barn stående. Jag är övertygad om att Torgny Anderberg och Bengt Danielsson skulle ha kunnat göra en spännande film om de brytt sig om att göra ett sociologiskt reportage i stället för en turistberättelse. I stället för att bara se Lena Granhagen torka svenska porslinstallrikar och duka fram svenskt kaffe hade man kunnat få se hur Villervalles polynesiske vän levde hemma hos sig." Tonefilm borde använt programsättningspengarna till inköp av "några bra dokumentärskildringar från främmande land", tyckte Annika Holm.

Elisabeth Sörenson (SvD) var dock positiv till själva samma- nklippningsidén. Det var betydligt njutbarare, enligt recensenten, att få serien serverad på detta sätt "än styckad i 13 tradiga avsnitt": "Hopklippningen, som visserligen verkar gjord i hast, har ändå inneburit en välgörande åtstramning, en nedbantning av fyrkantigheterna." Men en svensk stämpel hade filmen inte undgått: "Filmen har en torrhet för att inte säga träaktighet i sina dialoger och den faller lätt in i en trist undervisande ton. På något sätt har man lyckats få med den svenska tråkigheten ned till det lyckliga Söderhavet." Bäst var filmen, tyckte Elisabeth Sörenson, i undervattensavsnitten som fått rätt stor plats i biografversionen. Hon sammanfattade: "Av serien har blivit en acceptabel s k familjefilm och premiärpubliken på Sergel föreföll belåten - något som egentligen och dessvärre talar för att armodet är stort i den här genren."

Kommentar Svensk filmografi

Filmen var en nedklippt version av en TV-serie på 13 program, vardera något mindre än en halvtimma. Som manuskriptunderlag för serien tjänade etnografen Bengt Danielssons barnbok "Villervalle i Söderhavet", publicerad på Saxon & Lindströms Förlag 1957. Danielsson var väl förtrogen med den polynesiska övärlden och deltog bl a i Thor Heyerdahls Kontiki-expedition 1947. TV-serien var en av Sveriges Radio utlagd beställning.

Inspelningen startade hösten 1961 i Sverige och fortsatte på Tahiti och ön Raroia i Stilla Havet under tiden mars-oktober 1962. Den höga produktionskostnaden 1,4 miljoner kronor liksom Söderhavsexpeditionens storlek - ett 20-tal personer - bedömdes av pressen i förhållande till resultatet och omdömena blev oftast mycket negativa. Under rubriken "Svensk buskis i Söderhavet" angrep Hemming Sten i Vecko-Journalen 1963-01-13 serien i följande ordalag: "Sedan några lördagar har vi kunnat granska utdelningen av denna väldiga investering: Berget födde en mus. Av hela den väldiga expeditionen kom ingenting annat ut än en serie taffligt berättade episoder med dålig personregi till de dåligt utnyttjade professionella skådespelare som var engagerade, med löjligt uppkonstruerad dramatik, med en replikföring som lå- ter som en Falstaff Fakirisk parodi på en barnbok, med scen- erier som verkar amatörspektakel eller, ännu värre, uppstäl- lningar för gruppfoto i familjealbumet."

Serien sändes i 13 avsnitt i svartvitt våren 1963. I filmversionen var i huvudsak avsnitten 2, 6, 9 och 10 avlägsnade samt Bengt Danielssons medverkan.

Serien såldes till åtskilliga länder bl a de skandinaviska, England, Italien, Schweiz, Västtyskland och USA. Programkostnaden torde relativt sett till sist ha blivit mycket normal.

Efter filmpremiären i Stockholm lät Expressen (1968-03-10) några barn i en klass 3 uttrycka sina åsikter. De var genomgående positiva. En flicka förklarade: "Jag vet inte vilket som var bäst för allt var lika bra. Jag tycker det var spännande när hajen kom och skulle suga blod av Villervalle."

Förlaga

Originaltitel Villervalle i Söderhavet (Barnbok)
Författare Bengt Danielsson


Inspelning

Stockholm samt söderhavsöarna Tahiti och Raroia.

Visningar

Stockholmspremiär 1968-02-25 Sergel Stockholm Sverige 81 min
Sverigepremiär 1968-02-18 Cosmorama Göteborg Sverige 81 min
TV-visning 1971-03-20 TV Sverige 45 min (del 1))
1971-03-28 TV Sverige 45 min (del 2)
Urpremiär 1968-02-18 Cosmorama Göteborg Sverige 81 min

Ämnesord

Barn- och familjefilm
Filmad litteratur
Folkdanser
Korallöar
Paternalism
Pärlfiskare
Svenskar och utlänningar
Söderhavet
TV-serie
Undervattensfiske

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare.

Typ Kopia
Bredd 35 mm


Typ Kopia
Bredd 35 mm


Typ Duplikatnegativ
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Typ Tonnegativ
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Bestånd Affischer

Storlek Mindre än 850 x 400
Affischtitel Torgny Anderbergs strålande familjefilm i färg VILLERVALLE I SÖDERHAVET med en fascinerande undervattensvärld. Efter Bengt Danielssons bok.
Tryckeri Ewes Offsettryck


Storlek Mellan 850 x 700 och 850 x 1100
Affischtitel Torgny Anderbergs strålande familjefilm i färg VILLERVALLE I SÖDERHAVET med en fascinerande undervattensvärld. Efter Bengt Danielssons bok.
Tryckeri Tryckeri AB Småland


Bestånd Manuskript

Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr 1 : Familjerådet (Norrköping).
Omfång 28 s. + 2 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 2 : Händelserik resa (ombord på båten mellan Southampton och Tahiti).
Omfång 42 s. + 2 4 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 3 : På Tahiti.
Omfång 27 s. + 3 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 4 : Noaks ark (skonarresan Tahiti-Raroia).
Omfång 41 s. + 4 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 5 : Framme på Korallön Raroia.
Omfång 32 s. + 4 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 6 : Doktorn kommer.
Omfång 33 s. + 4 s. miljlölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 7 : Fina fisken.
Omfång 25 s. + 3 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 8 : Villervalle tar sig vatten över huvudet.
Omfång 27 s. + 2 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 9 : Villervalle knäcker nötter.
Omfång 36 s. + 3 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 10 : Spökgroparnas hemlighet.
Omfång 31 s. + 4 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 11 : Landskampen.
Omfång 27 s. + 3 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 12 : Borta med vinden.
Omfång 35 s. + 4 s. miljölista.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Film nr. 13 : Räddarna är räddast.
Omfång 17 s. + 2 s. miljölista.
Språk Svenska


Bestånd Stillbild

Svartvitt papper 4
Album Nej


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck


Kontakta redaktionen

Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Se filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

Vad gäller det?