Originaltitel | Generalen |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1931-04-16 |
Edvin Adolphson
Platoff, general
Inga Tidblad
Maria Sabline
Paul Seelig
(som Paul van der Osten)
Viktor Sabline
Denna film hör tyvärr till de svenska långfilmer som har gått förlorade, helt eller till stora delar, och vi känner inte till någon bevarad intakt kopia...
Maria, en ung rysk studentska, älskas av Viktor Sabline, en rysk vetenskapsman. De gifter sig och strax därefter bryter världskriget ut, varefter mannen måste dra i fält som löjtnant....
StT (Robin Hood): "Den senaste svenska filmen från Paris spelar i rysk miljö. Den innehåller en grann spelroll för Edvin Adolphson -- inte så grann när det gäller repliker, som när det...
Denna film hör tyvärr till de svenska långfilmer som har gått förlorade, helt eller till stora delar, och vi känner inte till någon bevarad intakt kopia eller förekomsten av original- eller bevarandematerial. Läs mer på Filmarkivets sida Förlorade svenska ljudfilmer.
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Foto |
Edvin Adolphson | Platoff, general | ||
Inga Tidblad | Maria Sabline | ||
Paul Seelig (som Paul van der Osten) | Viktor Sabline | ||
Karin Swanström | Alexandra | ||
Nils Leander | Sobakin | ||
Knut Martin | Glinka | ||
Georg Blomstedt | Ivanoff | ||
Hjalmar Lundholm | Orloff | ||
Hjalmar Peters | Nikitin | ||
Hans Björnbo | Gujol | ||
Gunhild Lindholm | en kvinna |
Produktionsbolag | Les Studios Paramount | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | Film AB Paramount | 1931 |
Maria, en ung rysk studentska, älskas av Viktor Sabline, en rysk vetenskapsman. De gifter sig och strax därefter bryter världskriget ut, varefter mannen måste dra i fält som löjtnant. Här råkar han i onåd hos den mäktige general Platoff, vilket slutar med att han döms till arkebusering för insubordination. Maria får veta detta och skyndar till generalen för att be om nåd för sin man. Hon och generalen förälskar sig i varandra. Viktor Sabline benådas och lämnar frivilligt Maria, som han aldrig älskat på allvar. Men general Platoff och Maria älskar varandra desto allvarligare och förenas för alltid. (Bearbetning av Paramounts programblad.)
Censurnummer | 46277 |
---|---|
Datum | 1931-04-09 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2187 meter |
Kommentar | 2 kopior höll en längd av 2195 meter. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Optisk mono |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2187 meter |
Längd i minuter | 80 min |
Akter | 4 rullar |
StT (Robin Hood): "Den senaste svenska filmen från Paris spelar i rysk miljö. Den innehåller en grann spelroll för Edvin Adolphson -- inte så grann när det gäller repliker, som när det gäller kostymer. Den ryske frontgeneralen går nämligen alltid klädd i kaukasisk paraduniform, och den vackra livrockskostymen med sina dolkar och sablar och silverpatroner på bröstet klär Adolphson. Hans ansikte får ett mongoliskt drag under den buckliga persianmössan. Adolphson förstår ej blott att bära upp uniformen, han bär upp hela filmen. Han skall föreställa en järnhård krigare, en man med 'järnansikte'. Och han ger verkligen illusion av dessa järnhårda kaukasier, bland vilka Stalin är det senaste praktexemplaret. Adolphson spelar bra, och tar vara på rollens möjligheter. Men inte ens han med sin granna kappa kan skyla styckets torftigheter. Det gnisslar av falska tonfall och falska situationer. Ibland kan man inte kväva en hädisk tanke på sin ungdoms konstart: spexet. Det är farligt med falska repliker i talfilm. Skickliga skådespelare som Adolphson, Inga Tidblad, Karin Swanström kan visserligen blanda bort korten och mildra replikernas dumhet. Men i Paul van der Ostens mun blir de förfärliga."
Ny Dag (osignerad): "Senaste svenska filmen är till uppbyggnad, regi och delvis fotografering lika omöjlig som sina föregångare. Därtill presenterades den med ett hemskt ljud. Handlingen mera teater än film. Adolphsons briljanta spel som 'järnansiktet', Karin Swanströms bordellmamma av 'officers rang' och Inga Tidblads lilla kvinna, offret för kärlekskomplikationer, men i en hopplös film."
DN (-e ): "Det sista numret i Paramounts svenska produktion infriar inte det för någon tid sedan givna löftet om nya, friska vindar i ateljéerna vid Joinville. Visserligen har kameran blivit litet rörligare och närbilderna flera, men det är också allt. Först och främst har det inte oävna uppslaget förfuskats. Dialogen är alltjämt huvudsaken och har tunnats ut i ett teatraliskt, förkonstlat manér. Gustaf Bergmans regi tror alltjämt att talfilm är filmad teater, alltså med vikten på tonfall, konstpauser och utdraget tempo. Den ende som spelade -- och framför allt talade riktigt var Edvin Adolphson. Hans prestation var tillknäppt, märgfull och så barskt betonad som behövdes för att förklara hans öknamn 'järnansiktet'. "
Ytterligare en av Paramounts svenska produktioner i Paris där filmen gått förlorad. Den eventuella konstnärliga förlusten är tydligen Edvin Adolphsons rolltolkning. Filmen är en svensk version av den amerikanska The Virtuous Sin (Paramount, 1930) i regi av Louis Gasnier. Inspelades samtidigt i bl a en tysk version med titeln Die Nacht der Entscheidung i regi av Dmitri Buchowetzki.
Inga Tidblad (intervju sept -okt 1973): "För mig var det spännande att få komma till Joinville och spela in film. Plötsligt var man stjärna och hade 'Vedette' på dörren. Och stor loge - Gud vet om jag inte hade badrum också. Omkring mig fanns många internationella stjärnor som gick omkring. Stämningen var lite som i en korvfabrik. Än mera blev det följande år när vi gjorde Marius eller Längtan till havet (1931/19).
Edvin Adolphson (intervju 25.2.1976): "En fransk och en tysk version inspelades samtidigt och huvudrollen i den tyska hade Conrad Veidt, vilket ledde till att vi blev bekanta och sedan goda vänner. Vi och tyskarna växlade så att vi spelade på natten varannan vecka och på dagen varannan.
Det var mycket färggrant och stiligt när statisterna kom på morgonen till ateljén för de var äkta ryssar i sina äkta uniformer med ordnar och allt. Deras anskaffande sköttes av direktören för en berömd rysk restaurang, jag tror den hette 'Kaukasien'. Där fanns även storfurstinnan Maria, prins Wilhelms frånskilda hustru."
Teaterpjäsen "A Tabornok" av Lajos Zilahy (f 1891) hade sin urpremiär på Nemzeti Szinhàs i Budapest den 9.11.1928.
Les Studios Paramount | Joinville-le-Pont, Val-de-Marne | Frankrike | (ateljé) |
Sverigepremiär | 1931-04-16 | China | Stockholm | Sverige | 80 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1931-04-16 | China | Stockholm | Sverige | 80 min |
Arkebusering/hot om |
General |
Insubordination |
Löjtnant |
Ryssland |
Skyttegrav |
Vetenskapsmän |
Världskriget/första |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | GENERALEN |
Tryckeri | AB Offsettryck |
Affischdesign | GöstaX Åberg |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | GENERALEN |
Tryckeri | J.E. Behrens boktr. |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | GENERALEN |
Tryckeri | Ivar Hæggströms lito |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Nej |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |