Grundfakta

Media (59 st)

Originaltitel Barnen från Frostmofjället
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Åldersgräns Barntillåten
Dialogspråk
Sverigepremiär 1945-09-18

Medverkande

Anne-Sophie Honeth
Anna-Lisa

Ulf Berggren
Per-Erik

Paula Jagæus
Brita-Kajsa

Visa alla medverkande

Om filmen

Efter att deras mamma dött beger sig sju syskon och deras get ner från fjället och ut på en vandring. Det blir en strapatsrik färd. Filmen som bygger på den...

Visa hela texten

Handling

I den lilla stugan vid fjällets fot ligger mor Brita för döden. Hon har samlat sina sju barn omkring sig och förmanar dem att alltid hålla ihop, nu när de blir föräldralösa. De skall...

Visa hela handlingen

Press

Arbetaren (-hn): "Rolf Husberg har skapat en god film. Han berättar enkelt och naturligt. Det har legat nära till hands att låta de sentimentala strängarna ljuda för starkt. Det har han...

Visa all press


Relaterat

Om filmen

Efter att deras mamma dött beger sig sju syskon och deras get ner från fjället och ut på en vandring. Det blir en strapatsrik färd. Filmen som bygger på den klassiska barnboken är en av de första svenska barnfilmerna och blev en stor succé.

Att Rolf Husberg kommit att betraktas som den svenska barnfilmens pionjär är egentligen en ren slump. Husberg valde nog sitt ämne av en helt annan anledning. Som filmregissör var han rätt ny när han gjorde filmen, men hans meritförteckning dessförinnan är nog så imponerande. Hans filmskola var "den långa vägens". Han hade klippt 34 långfilmer, varit regiassistent på tretton och B-fotograf på åtta.

Rejält fjällbiten blev han som regiassistent åt en danske George Schnéevoigt och därefter även en fransk regissör (Jacques Feyder) som spelade in filmer i norra Sverige i slutet av 30-talet, Fredlös och La loi du Nord. Som en följd av detta fick han också ta över regin för Irefilms halvdokumentära skildring av samernas liv, Midnattssolens son (1939), vilket i sin tur ledde till att producenten Rune Waldekranz gav honom chansen att regidebutera på allvar med Kan doktorn komma, 1942. Den byggde på lapplandsläkaren Einar Wallquists självbiografiska berättelser och blev en stor framgång. Rolf Husberg kunde plötsligt själv bestämma vad han ville göra.

Från Folkskolans läsebok erinrade han sig Laura Fitinghoffs berättelse från 1907 om fattigsverige vid sekelskiftet, "Barnen ifrån Frostmofjället". Idag betraktas filmen som den första renodlade biograffilmen för barn. Under stumfilmstiden och 30-talet förekom några enstaka filmer om pojkar som gjorde busstreck, Anderssonskans Kalle till exempel, men de kan knappast rubriceras som barnfilmer. I mitten av 40-talet lossnade det, Rännstensungar hade premiär samma år, men det var Rolf Husberg som visade sig ha den rätta känslan för vad barn ville ha. Enkla, rättframma berättelser om barn och riktiga äventyr! Lite väl sedelärande och troskyldiga med dagens ögon, men äkta och vardagsnära för sin tid.

Rolf Husberg blev också den förste att med författarinnans välsignelse ta sig an Astrid Lindgrens barnböcker. 1947 kom Mästerdetektiven Blomkvist, följd av Mästerdetektiven och Rasmus (1953) och Luffaren och Rasmus (1955). Vildmarken återvände han till i Sampo Lappelill (1949). En av fotograferna på Barnen från Frostmofjället var Olle Nordemar som kort därefter övergick till att bli produktionsledare, bland annat på Mästerdetektiven och Rasmus. Detta ledde till att han själv började producera barnfilm och i fortsättningen kom Nordemar att bli den som producerade alla de klassiska Astrid Lindgren-filmerna. Intressant är också att två av barnskådespelarna i Barnen från Frostmofjället, Hans Lindgren och Anders Nyström, förblev aktiva i yrket ännu in på 2000-talet.

Barnen från Frostmofjället bemöttes med strålande recensioner och fick en stor publik. Och att filmen fått ikon-stämpel och fortfarande lever kvar i mångas minne framgår också av att det särskilda barnfilmspris som Filminstitutet inrättade 2005 döptes till Gullspira efter geten i filmen.

Bengt Forslund (2015)

Boka filmen

Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser

Boka film i Filminstitutets biografdistribution

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Distributionstitel

Filmteam

Regi
Manus
Produktionsledare
Foto
Musik
Arkitekt
Klippning
Ljudtekniker
Scripta
Inspicient
B-foto
Stillbildsfoto
Passare
Rekvisita
Smink
B-ljud
Förtexter
Speaker

Medverkande

Hans Lindgren Ante
Siv Hansson Maglena
Anders Nyström Månke
Anne-Sophie Honeth Anna-Lisa
Ulf Berggren Per-Erik
Paula Jagæus Brita-Kajsa
Christina Jagæus Kristina
John Ericsson Sko-Pelle
Ragnar Falck Artur Grape, jägmästare
Britta Brunius Grapes hustru
Birger Åsander Stor-Anders i Moviken
Ingrid Luterkort Brita, Stor-Anders hustru
Helge Hagerman Oskar Niva
Solveig Hedengran Kristina, Oskar Nivas hustru
Gunnar Sjöberg prästen
Axel Högel bonde (namnges ej i filmen)
Carl Deurell Stor-Jon, bonde
Carl Ericson bonde (namnges ej i filmen)
- Ej krediterade:
Dora Söderberg Britta, barnens mor
Karin Högel Dordi, Grapes trotjänarinna
Sten Martinson Björn, Stor-Anders och Britas sjuke son
Ulla-Britta Cargin bruden
Nils Hallberg Grels
Ernst Brunman Grels far
Emmy Albiin mor Anna, den gamla kvinnan hos Brita i Moviken
Wilma Malmlöf pigan hos Anders och Brita i Moviken
Barthel Ryberg sågverksarbetaren vid pojkslagsmålet
Gurli Dufwa en hjälpreda i bröllopsgården
Gerda Boman Kajsa, Grels mor
Carl Winsberg Grels farfar
Gunnar Berg prästen i kyrkan
Elisabeth Wærner Anna, uppasserska i bröllopsgården
Uno Larsson gubbe i bröllopsgården
Karl-Gustaf Jansson gubbe i bröllopsgården
Nils Nydahl brudgummen
Enar Genberg Grels kamrat
Anton Östman prästen vid bröllopet
Salomon Hedberg bröllopsgäst
Jan Sjödin bröllopsgäst
Ivar Sjödin bröllopsgäst
Tord Stål (bortklippt)

Bolag

Produktionsbolag Produktion S. Bauman AB
Distributör i Sverige (35 mm) AB Sandrew-Bauman Film 1945
Distributör i Sverige (16 mm) Artfilm AB 1955
Distributör i Sverige (DCP) Stiftelsen Svenska Filminstitutet 2015
Distributör i Sverige (DVD) Sandrew Metronome Distribution Sverige AB 2007
Laboratorium AB Film-Labor

Handling

I den lilla stugan vid fjällets fot ligger mor Brita för döden. Hon har samlat sina sju barn omkring sig och förmanar dem att alltid hålla ihop, nu när de blir föräldralösa. De skall akta sig för de giriga storbönderna i kommunen, som vill placera dem på fattigstugan, och sedan ackordera ut dem på olika håll. Ante, som är äldst, lovar att ta ansvaret för syskonskaran, han ska leda dem ner från fjället till bygden. Geten Gullspira ska de ta med sig. Modern blir lugn och somnar stilla in medan barnen sjunger psalmen "Tryggare kan ingen vara". Därpå samlar de skyndsamt ihop sina få ägodelar och börjar vandringen mot ett okänt öde.

De råkar ut för en snöstorm och söker skydd hos Sko-Pelle, en snäll gammal enstöring, som ger dem mat och nya skor. Hos honom stannar de några dagar, men storbönderna är dem hack i häl och de måste ut i snöyran igen. Småflickorna drar de efter sig på en släde och det bär sig inte bättre än att den yngsta, Märta-Greta, utan att de märker det, faller av släden och försvinner. Det visar sig senare att hon blivit omhändertagen av ett jägmästarpar, som gärna vill behålla henne och även tar sig an den näst yngsta, Britta-Kajsa.

Per-Erik och Anna-Lisa finner ett hem hos Stor-Anders och hans hustru Britta, som har sorg i huset, dottern har nyligen dött i en svår sjukdom och sonen är på väg att följa henne. De hoppas att de små syskonen ska kunna sprida glädje i deras dystra tillvaro. Ante, Maglena och Månke drar vidare och när sommaren kommer har de äntligen kommit ner till dalen. De får delta i ett stort bondbröllop, men bor hos människor som super och är elaka. Några drängar från gården försöker till och med slakta Gullspira, som de lyckas rädda i sista ögonblicket. De flyr in i skogen och gömmer sig. Plötsligt blir de skrämda av hundskall och springer vidare, men hinns upp av en man, som inte alls är efter dem, utan bara ute och jagar med sin hund. Mannen, som heter Oskar Niva, tar med dem hem. Hans hustru blir mycket glad och vill gärna att Månke och Maglena ska stanna hos dem. Eftersom Månke inte kan tänka sig att skiljas från Gullspira, betalar de tolv riksdaler till Ante för henne. Maglena tvekar mellan att stanna hos Månke eller att följa med Ante, men väljer till slut att stanna och Ante fortsätter sin vandring ensam. Han stöter på allehanda svårigheter, och när han är nära att ge upp, kommer en präst i hans väg och tröstar honom. Ante säger att han också vill bli präst, för att lära onda människor att bli goda. Prästen lovar att hjälpa honom med studierna och Ante förstår att också han till sist kommit hem.

Censur / granskning

Censurnummer 68940
Datum 1955-10-27
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 1107 meter
Kommentar Aktlängder: 0, 0, 0.


Censurnummer 68940
Datum 1945-09-10
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2795 meter
Kommentar Aktlängder: 570-545-510-580-590 = 2795 m - 102 minuter. 40 kopior stämplade 1945-1976. Aktlängder: 570, 545, 510, 580, 590.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudsystem Intensitetston
Bredd 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2795 meter
Längd i minuter 102 min
Akter 5 rullar
Dialogspråk


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

Arbetaren (-hn): "Rolf Husberg har skapat en god film. Han berättar enkelt och naturligt. Det har legat nära till hands att låta de sentimentala strängarna ljuda för starkt. Det har han inte låtit komma sig till last. Därför gjorde filmen ett starkt och mäktigt intryck."

SvD (Lill): "Laura Fitinghoffs bok (-) har en enkel och oförklarlig egenskap: den går till hjärtat. Precis detsamma gäller filmen. En mera durkdriven filmräv från t ex Hollywood hade kunnat förse originalhandlingen med många och framför allt humoristiska tillägg och poänger, men Husberg har låtit berättelsen vara som den är, utspelad någon gång vid sekelskiftet, troskyldig, naiv och äkta. Tempot är aldrig uppjagat -- något som med tanke på den stora barnpublik man hoppas kommer att se filmen måste noteras med tacksamhet -- och ingenting är svårbegripligt eller tillkrånglat. Barnen från Frostmofjället är en i bästa mening rar film om ovanligt rara och väluppfostrade ungar."

AB (Filmson): "Utmärkt har filmen träffat bokens hjärterörande men ändå kärva ton -- det växer inga änglavingar på ungarnas rygg, de har råg i ryggen fast de lärt sig herrans tukt och förmaning och deras enkla andaktsstund i skogen har en äkta gripenhet och poesi. Liksom många, många andra scener som tar tag i en just genom sin osökta enkelhet. Man småler ibland, fäller oftare en tår men man gör det utan att vara generad -- ty det här är en film med något så ovanligt som äkta känslor."

AT (S Almqvist): "Laura Fitinghoffs omkring 60-åriga barnbok är en mycket snäll bok. Förtröstansfull och idealistisk.

Något nytt har icke tillkommit vid överflyttningen till film. Vi ser en sedelärande berättelse med religiöst pekfinger. En världsfrämmande tant har fört ordet, och filmfolket har lydigt följt den lektion hon ger i gott uppförande.

Det har också blivit en märkvärdigt orealistisk och idyllisk skildring av en händelse, som i själva verket bör ha varit högst upprörande. Det är närmast förbryllande att se den återberättad i vår tid utan skymten av indignation eller djupare verklighetssinne.

Fattigdom, övergivenhet, hunger, törst, utmattning, köld 'förekommer' jämt och samt i filmen; ändock får en vuxen och något kritisk åskådare ingen som helst förnimmelse av att barnen far illa och genomgår vidriga öden. (-)

Ungarna (-) är alla söta, friska, hurtiga, lydiga mot vuxna och under av syskonkärlek sinsemellan. Vart de kommer, iakttar de ett tadelfritt uppförande, bockar och niger, städar, dukar, hugger ved, rensar ogräs, skurar golv, läser bordsböner, och är de ute i djupa skogen vid gudstjänsttid, improviserar Ante en högmässa.

Ändock är dessa mönsterbarn i och för sig ganska rara. Särskilt ett par tre stycken av dem, och de skänker då och då en omedelbarhet och glättighet åt filmen, som bitvis gör den tilltalande och avväpnande."

Kommentar Svensk filmografi

"Barnen från Frostmofjället" av Laura Fitinghoff (1848--1908) utkom 1907.

Inspelningen av Barnen från Frostmofjället pågick huvudsakligen i två etapper. Dels mellan 21.6.1944 och 31.8.1944 och dels mellan 1.12.1944 och 10.5.1945. Under denna inspelningstid förekom kortare eller längre uppehåll, bl a på grund av filmstrejken 1.1.--1.4.1945.

Filmen är godkänd av Barnfilmjuryn.

Barnen från Frostmofjället fick amerikansk premiär under titeln The Children på Arcadia, New York, den 22.12.1949. Bokens amerikanska titel anges därvid som "Children of the Moor".

1980 inspelades i regi av Jonas Sima en modern parafras på denna barnfilmklassiker, Barna från Blåsjöfjället.

Förlaga

Inspelning

Imagoateljéerna Stocksund Sverige (ateljé) 1945-04-18 1945-05-09
Tennisstadion Stockholm Sverige (ateljé) 1944-08-22 1944-08-31
1944-06-21 1945-05-09
Hembygdsgården i Myckelgensjö Anundsjö Sverige (exteriörer)
Författarinnan Hildur Dixelius gammelgård i Västergensjö Anundsjö Sverige (exteriörer)
Utefter södra Anundsjöån Anundsjö Sverige (exteriörer)
Överlännäs Boteå Sverige (exteriörer)
Vålådalen Undersåker Sverige (exteriörer)
Brännvinskullen Undersåker Sverige (exteriörer)
Östra Vålådalen Undersåker Sverige (exteriörer)
Fångåmon Undersåker Sverige (exteriörer)
Ottsjö Undersåker Sverige (exteriörer)
Vallbo Undersåker Sverige (exteriörer)
Åre gamla kyrka Åre Sverige (exteriörer)
Värmdö Sverige (exteriörer)
Åkersberga Sverige (exteriörer)
Hasseludden Nacka Sverige (exteriörer)
Fiskartorpet Stockholm Sverige (exteriörer)

Visningar

Sverigepremiär 1945-09-18 Grand Stockholm Sverige 102 min
TV-visning 1993-01-01 TV3 Sverige 98 min
1995-01-01 TV3 Sverige 98 min
1998-12-27 SVT1 Sverige 98 min
2002-01-08 SVT1 Sverige 98 min
2003-02-10 SVT1 Sverige 98 min
Urpremiär 1945-09-18 Grand Stockholm Sverige 102 min
Dvd-release (hyr) 2007-07-04 Sverige
Dvd-release (köp) 2007-07-04 Sverige
Dvd-release 2007-07-04 Sverige
Annan visning 1949-12-22 Arcadia New York City, New York USA (amerikansk biografpremiär)
TV-visning 2012-10-30 SVT1 Sverige
2014-07-21 SVT1 Sverige
2016-02-01 SVT1 Sverige
2017-04-14 SVT1 Sverige
2018-03-30 SVT1 Sverige

Musikstycken

Originaltitel Tryggare kan ingen vara
Textförfattare Lina Sandell-Berg (svensk text 1856)
Sångare Hans Lindgren
Siv Hansson
Anders Nyström
Anne-Sophie Honeth
Ulf Berggren
Paula Jagæus
Christina Jagæus


Originaltitel Morgon mellan fjällen
Kompositör Johann Christian Heinrich Rinck (melodi 1 1814))
Karl Heinrich Ernst Hauer (melodi 2 före 1852)
Textförfattare Betty Ehrenborg-Posse (svensk text 1852 efter amerikanskt original)
- (okänd amerikansk textförfattare)
Sångare Hans Lindgren
Siv Hansson
Anders Nyström
Anne-Sophie Honeth
Ulf Berggren
Paula Jagæus
Christina Jagæus
Hans Lindgren (repris)
Siv Hansson (repris)
Anders Nyström (repris)


Originaltitel Var jag går, i skogar, berg och dalar
Textförfattare Carl Olof Rosenius (1847)
Ragnar Holte (textbearbetning 1986)
Sångare Anne-Sophie Honeth


Ämnesord

Barn/föräldralöst
Bonde
Brännvin
Bröllop
Dödsbädd
Fjäll
Getter
Gudstro
Jägmästare
Präst
Slädfärd
Snöstormar

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare.

Typ Kopia
Materialbas Nitrat
Bredd 35 mm


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm
Längd i meter 2795


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm
Längd i meter 2792


Typ Kopia
Bredd 35 mm


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Typ Duplikatnegativ
Bredd 35 mm


Typ Duplikatnegativ
Bredd 35 mm


Typ Duplikatpositiv
Materialbas Acetat
Bredd 35 mm


Typ Tonnegativ
Bredd 35 mm


Typ Tonnegativ
Bredd 16 mm


Bestånd Affischer

Storlek Mellan 850 x 700 och 850 x 1100
Affischdesign Eric Rohman


Storlek Mellan 850 x 700 och 850 x 1100


Storlek Mellan 850 x 700 och 850 x 1100


Storlek Mindre än 850 x 400


Storlek Mindre än 850 x 400


Storlek Mindre än 850 x 400


Bestånd Manuskript

Typ Inspelningsmanus
Omfång 104 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Five Children and a Goat
Omfång 49 s.
Språk Engelska


Bestånd Stillbild

Svartvitt papper SET
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Övrigt tryck
Språk Svenska


Andra utgåvor av verket

Digitaliserad

Tekniska fakta

Längd i minuter 103 min
Dialogspråk


Bestånd Film

Typ Digitalt visningsmaterial
Bredd ProRes


Typ Digitalt arkivmaterial
Bredd MAP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bredd MAP


Typ Digitalt visningsmaterial
Bredd DCP


Typ Digitalt ljud
Bredd WAV


Kontakta redaktionen

Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Se filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

Vad gäller det?