Grundfakta

Media (131 st)

Originaltitel Iris och löjtnantshjärta
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Utmärkelser
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Dialogspråk
Sverigepremiär 1946-12-16

Medverkande

Mai Zetterling
Iris Mattsson, hembiträde hos fru Asp

Alf Kjellin
Robert Motander, fänrik vid Kungliga Livdrabantgardet

Åke Claesson
Oscar Motander, Roberts far, skofabrikör

Holger Löwenadler
Baltzar Motander, Roberts bror

Stig Järrel
Harald, Roberts kusin

Einar Axelsson
Frans, Roberts svåger

Visa fler

Om filmen

Ett av den svenska 1940-talsfilmens stora kärlekspar möts i tragedi man tror ska bli en screwball-komedi. Efter Olle Hedbergs roman, musik av Lars-Erik...

Visa hela texten

Handling

Skofabrikören och innehavaren av ett stort antal skoaffärer landet runt, direktör Oscar Motander, har två söner, Baltzar och Robert, och en dotter, Mary. Baltzar är meddirektör i...

Visa hela handlingen

Press

Iris och löjtnantshjärta fick ett förhållandevis gott, dock inte invändningsfritt mottagande. Bland de mest positiva var Lill i SvD: "Iris och löjtnantshjärta sviker inte...

Visa all press

Om filmen

Ett av den svenska 1940-talsfilmens stora kärlekspar möts i tragedi man tror ska bli en screwball-komedi. Efter Olle Hedbergs roman, musik av Lars-Erik Larsson.

– Sen jag gjorde dig till direktör för Oscar Motanders skofabriker, har dom inte gjort annat än gått åt helvete! Dom och mina 184 skoaffärer!

Skoimperiets grundare, en rasande liten man som själv skrapat ihop till sitt slott, läser lusen av sin äldsta son. Sonhustrun får också veta att hon lever, och yngste sonen kan ta taxi – någon bil får han inte låna. Dottern trycker knähundarna i famnen på sin man och sätter dit brorsbarnen som kastar kottar på 70 000-kronorstjuren. Farfar tuggar fradga: – Förstöra pengar är det enda ni kan, ni och era rötägg!!

Den halvt från vettet drivna sonhustrun är kär i sin svåger, men Roberts mål är att förföra hembiträdet Iris. Han berömmer henne för det härliga kaffet och när hon går ut med brickan frågar han sin kusin om han tror att hon är oskuld. Sedan spiller han punsch på byxorna för att bli ensam med henne i köket, och när fläcken är borta får hon kämpa för att bli av med honom också.

 

Dagen därpå går de och ser Dimmornas bro, och efteråt står de tysta vid ett broräcke i dimman. Iris ser sorgset ut över det mörka vattnet, när Robert plötsligt säger:

– Jag skulle så rysligt gärna vilja uppleva ett romantiskt äventyr… Det vore så roligt tycker jag, om mitt lilla äventyr och ditt lilla äventyr hade kunnat bli vårt lilla äventyr.

Är han förryckt? Man har vant sig vid att han försöker koppla ett grepp på Iris så snart hon är inom räckhåll, men att han ska föreslå ett litet äventyr i denna djupt melankoliska stund går inte att omfatta. Visuellt är scenen en av filmens mest suggestiva, virtuost ljussatt av fotografen Gösta Roosling och med dramatisk originalmusik av Lars-Erik Larsson.

När Iris slutat göra motstånd och de blivit ett par, skrattar mannarna i duschen åt att Robert har ett bitmärke på ryggen. Hans far granskar kontona, och han skrattar inte.

– Ett fruntimmer förstås! Ett fnask förstås! Det förklarar vissa poster i ditt konto i MEA. Två par sidenpyjamas, tofflor… Tofflor för 44.50! … Håll dina kvinnor kort! Det har jag gjort! Jag har inte köpt några tofflor för 44.50, och det var fan ta mej precis lika roligt för det! Duntäcke á 400 kronor! Vad ska du med täcken till? Är du inte karl nog att hålla tösen varm själv?

Mai Zetterling är kort, mycket kortare än Alf Kjellin. När hon för första gången böjer huvudet bakåt i en kyss, spelar handlingen ingen roll längre. Vi ser inte ens hennes motspelare. Bara henne.

"… bevekande ung, litet sorgmodig, vek men samtidigt blodfull, en knoppande femme fatale" skrev Svenska Dagbladets Lill (Ellen Liliedahl). Kjellin var "en fin och stilig pojke".

De var ett av sin tids stora svenska kärlekspar på bio, och hade spelat mot varandra i Alf Sjöbergs Hets. Efter Iris och löjtnantshjärta skulle de mötas i Gustaf Edgrens Driver dagg faller regn. Men det här är Zetterlings film. Hon kan sitta hopsjunken på en köksstol med ryggen mot kameran och få oss gråtfärdiga.

Sjöberg litar på vår uppfattningsförmåga. Filmens sorgligaste scen gör lika lite väsen av sig som den med stolen. Roberts far och Iris, som aldrig träffats, passerar varandra när de rundar ett hörn. Iris går in i hissen där den gamle nyss kom ut och vi ser honom gå sin väg. En liten svart gestalt med böjt huvud, hög hatt och en rock som väger hundra kilo.

Teatergiganten Alf Sjöberg hade regisserat Zetterling på Dramaten. Han gick ut elevskolan 1925 och hon 1945, och de två skådespelarna blev båda regissörer. Sjöberg gjorde 138 uppsättningar på nationalscenen och hann regissera arton filmer. Fröken Julie fick Guldpalmen i Cannes 1951.

Zetterling, som länge arbetat som skådespelare i England, gjorde skandal med sina första egna filmer Älskande par (1964) och Nattlek (1966). Inte många såg den egensinniga Flickorna (1968) och när ingen ville finansiera hennes projekt längre lämnade den stridbara regissören Sverige. Det skulle dröja nära två decennier innan hon var tillbaka med Amorosa. Hon fick Venedig-festivalens Premio della Biennale för Iris och löjtnantshjärta, som bygger på en bok av Olle Hedberg.

Nina Widerberg (2017)

Boka filmen

Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.

Boka film i Filminstitutets biografdistribution

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Internationell titel
Distributionstitel

Filmteam

Regi
Manus
Produktionsledare
Foto
Musik
Arkitekt
Klippning
Ljudtekniker
Scripta
Scenario
Inspelningsledare
Inspicient
B-foto
Stillbildsfoto
Orkesterledare
B-ljud
Förtexter

Medverkande

Mai Zetterling Iris Mattsson, hembiträde hos fru Asp
Alf Kjellin Robert Motander, fänrik vid Kungliga Livdrabantgardet
Åke Claesson Oscar Motander, Roberts far, skofabrikör
Holger Löwenadler Baltzar Motander, Roberts bror
Stig Järrel Harald, Roberts kusin
Einar Axelsson Frans, Roberts svåger
Gull Natorp fru Ebba Asp, Haralds moster
Margareta Fahlén Greta Motander, Baltzars fru
Ingrid Borthen Mary, Roberts och Baltzars syster, gift med Frans
Peter Lindgren Svante, ingenjör, fru Asps brorson
Magnus Kesster Emil Gustell
- Ej krediterade:
Mona Geijer-Falkner Hilma, kokerska hos fru Asp
Torgny Anderberg Roberts officerskamrat
Gösta Prüzelius Roberts officerskamrat
Uno Thulin Roberts officerskamrat
Leif Hedenberg Roberts officerskamrat
Hans Dahlin Roberts officerskamrat
Åke Fridell officer i fäktlokalen
Klas Särner officer i fäktlokalen
Gustaf Hedström officer i fäktlokalen
Sten-Thorsten Thuul Roberts officerskamrat
H. Wetterberg officer
Gösta Söderberg officer
Arne Lindblad juveleraren
Gerda Boman Fanny, husa hos Baltzar Motander
Edvard Danielsson betjänt hos Oscar Motander
Helge Karlsson taxichauffören
Stina Flodin Lill-Greta, Baltzars och Gretas dotter
Lasse Sarri Hans, Baltzars och Gretas son
Ulla Akselson husa hos Oscar Motander
Marjo Bergman husa hos Baltzar Motander
Greta Berthels fru Andersson, portvaktsfru
Millan Olsson dam som tittar på vaktparaden
Elsa Almlöf dam som tittar på vaktparaden
Gunnar Almqvist herre som tittar på vaktparaden
Paul Rosén kistbärare
- Bortklippta i den slutliga filmen:
Allan Adelby (som Otto Adelby) en herre (bortklippt)
Julie Bernby en dam (bortklippt)

Bolag

Produktionsbolag AB Svensk Filmindustri
Distributör i Sverige (35 mm) AB Svensk Filmindustri 1946
Distributör i Sverige (DCP) Stiftelsen Svenska Filminstitutet 2018
Laboratorium FilmTeknik AB
Smink Firma Carl M. Lundh AB

Handling

Skofabrikören och innehavaren av ett stort antal skoaffärer landet runt, direktör Oscar Motander, har två söner, Baltzar och Robert, och en dotter, Mary. Baltzar är meddirektör i skofirman och Robert fänrik vid ett kavalleriregemente i Stockholm. Mary är gift med en adelsman och bor hos fadern på dennes gods Långvindstorp. Baltzar bor med fru och två barn i en våning i Stockholm. Robert hyr en ungkarlsvåning i samma stad.

Fadern är en intolerant patriark av värsta sort, vars ord är lag för de övriga familjemedlemmarna. Han är mycket stolt över vad han uträttat -- Oscaria-skor är ett välkänt begrepp i branschen. Baltzar håller på att successivt överta firman, och han kämpar hårt för att nå upp till faderns kapacitet. Enligt fadern går firman dock alltmer "åt helvete". Baltzar har också komplex gentemot sin bror Robert, som är en charmfull slarver. Baltzars läge förbättras inte av att Robert står i ett kärleksfullt förhållande till Baltzars hustru Greta. Greta finner hos brodern den ungdomliga charm och potens, som hon saknar hos sin man.

Vid en middag hos familjens arvtant, fru Asp, blir Robert bekant med dennes husa Iris. Robert studerar henne under kvällen, och när hon hjälper honom att tvätta bort några punschfläckar försöker Robert bjuda henne på bio. Iris har haft ett förhållande med en gift man, Emil Gustell, som dyker upp under kvällen och sedan förföljer henne en tid.

Iris lovar inget bestämt, men när Robert dyker upp på den överenskomna mötesplatsen stöter han ihop med Iris i "närheten". De blir snabbt djupt förälskade i varandra och inleder ett förhållande. Robert lever upp under inflytande av deras förhållande, och han inser hur fruktansvärt cyniska och känslokalla hans släktingar är.

Släkten med fadern i spetsen reagerar omedelbart mot detta förhållande. En älskarinna kan accepteras för en tid, men när Robert visar att det är allvar -- han tänker t ex begära avsked från sitt regemente för att kunna gifta sig med Iris -- slår man tillbaka. Det är inte bara en socialt omöjlig affär, utan blotta existensen av riktig kärlek utgör ett hot mot de övriga i Roberts omgivning. Robert å sin sida känner att han fyllt sitt livs bestämmelse, han har fattat beslutet att "handla rätt".

Under sin semester flyttar Iris till Roberts våning och de upplever en kort lycka tillsammans. Plötsligt en dag omkommer Robert i en motorcykelolycka. Baltzar kommer upp till Roberts våning och finner att Iris är helt hemmastadd i den. Iris blir förtvivlad och Baltzar tar med henne hem. Hon får bo i familjens gästrum mot löfte att inte ge sig tillkänna. Iris väntar ett barn med Robert.

Iris bevittnar begravningen på avstånd och hon går ensam fram till graven när de andra har gått. Baltzar erbjuder sig att hjälpa Iris genom att ge henne arbete i en av familjens skoaffärer. Iris väljer att återvända till fru Asp.

Censur / granskning

Censurnummer 71141
Datum 1953
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Originallängd 1995 meter
Kommentar Engelsktextad kopia med aktlängderna 390-435-560-610 = 1995 m - 73 minuter. Aktlängder: 390, 435, 560, 610.


Censurnummer 71141
Datum 1947
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Originallängd 2345 meter
Kommentar Speltid: 86 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0, 0.


Censurnummer 71141
Datum 1946-12-13
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Originallängd 2345 meter
Kommentar Granskningskopians aktlängder: 520-545-565-715 = 2345 m - 89 minuter. Visningskopiornas aktlängder uppdelade på 5 akter: 520-545-565-600-115 = 2345 m - 89 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudtyp Ljud
Ljudsystem AGA-Baltic
Färgtyp Svartvit
Bärare 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2435 meter
Längd i minuter 89 min
Akter 5 rullar


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

Iris och löjtnantshjärta fick ett förhållandevis gott, dock inte invändningsfritt mottagande. Bland de mest positiva var Lill i SvD: "Iris och löjtnantshjärta sviker inte förhoppningarna, även om den kan ge anledning till kritiska reservationer, det är en film med dramatisk demoni och poetisk styrka, fast och stram i bildgestaltningen. (-)

Vad jag saknade i Alf Sjöbergs filmversion av den bitterljuva historien om den unge löjtnanten och det lilla hembiträdet var de hedbergska mellantonerna och den överlägsna humorn, som likväl kastar ett försonande ljus över hans människor. (-) Han piskar fram en frätande oluststämning redan i den briljanta inledningen och släpper aldrig taget, han excellerar i avslöjande detaljer och frappanta kamerainställningar, där trappor, speglar och övrig rekvisita använts med tekniskt mästerskap. Men han är också ömmare och varsammare, varmare än någon gång tidigare i scenerna med Iris och löjtnanten.

Kanske beror detta på att Mai Zetterling och Alf Kjellin är ett så alldeles ovanligt intagande par, hon bevekande ung, litet sorgmodig, vek men samtidigt blodfull, en knoppande femme fatale, han allvarlig men ändå käck, väluppfostrad och ungdomligt manlig, en fin och stilig pojke."

Robin Hood (StT): "Iris och löjtnantshjärta är en mycket vacker film, vacker på samma litet opersonliga och kyliga sätt som en skulptur av Thorvaldsen. Rena linjer. Marmorn tinar upp en del under kärleksscenerna mellan Alf Kjellin och Mai Zetterling, vänliga och kyska i all sin utvärtes intimitet. Men gripande liv får den formsköna marmorn först mot slutet. Omslaget kommer när fänrikens stoft bärs ut ur kyrkan och livgardets pukslagare höjer sina pinnar och pukornas dova dunsar ljuder genom den frostiga luften, medan fänrikens älskade Iris står avsides, liten och övergiven, mot det väldiga Nordiska museet i bakgrunden. Där tar filmen ett starkt tag om åskådaren och greppet släpper inte sedan. (-)

Som filmprodukt står Iris och löjtnantshjärta -- vad det yttre angår -- på den högsta nivå svensk film kan uppnå. Från Åkermarks interiörer och Larssons musik till Rooslings foto. Varje bild är som alltid i Sjöbergs filmer målmedvetet komponerad -- fru Asps morgontoalett, vaktparaden och högvakten, Baltzars hem efter begravningen -- det är utomordentliga bildserier. Man kan kanske inte säga att Rooslings foto är inspirerat inifrån, men som konsthantverk är det utsökt. Alla skådespelarna ger sitt bästa, t ex Ingrid Borthen som den hysteriskt elaka Mary. Om de inte kommer fram mer än de gör så är det manusets fel.

Ingen kunde ha varit en bättre Robert än Alf Kjellin. Och Mai Zetterling! Hon är kanske för slängig i början, för sentimental i mitten. Men hur varm, rar och vänlig i de bästa kärleksscenerna när hon moderligt klappar sin fänrik på kinden."

Invändningar hade Stig Almqvist i AT, Mikael Katz i Expr och framförallt C B-n i DN som skrev: "Men i alla fall har det blivit en alldeles erbarmlig film, släpig, långtråkig, här och var med artistisk syftning, men utan artistisk lyftning. (-)

Filmen har brutaliserat romanen. Brutaliserat den redan genom sina ljudeffekter, som skapat en skrikig och skrällande ram kring kärlekshistorien. Det är inte nog med att husfadern talar högt för att visa sin auktoritet, hela turkiska musiken släpps från första ögonblicket lös för att skapa kontrast till ungdomarnas mera tystlåtna kärlek. Själva ramen blir på så sätt en enda bullrande karikatyr. (-)

Det är själva inspirationen som saknas i denna film, som blivit endast alltför hantverksmässig. Men på de båda unga människornas -- Alf Kjellins och Mai Zetterlings -- levande ansikten har den naturligtvis inte kunnat ta död. De lyser så besjälade tvärs genom allt bråtet."

Alf Kjellin och Mai Zetterling får genomgående utmärkt kritik för sina prestationer i samtliga tidningar.

Kommentar Svensk filmografi

Romanen "Iris och löjtnantshjärta" av Olle Hedberg (1899--1974) utkom 1934.

Iris och löjtnantshjärta var ett av Sveriges tre bidrag till Biennalen i Venedig 1947. Mai Zetterling erhöll Premio della Biennale för sin prestation. (SG)

Svensk Filmindustri köpte filmrätten redan i juni 1943, varvid samtidigt Olle Hedberg åtog sig att först utarbeta en synopsis för filmning av romanen, sedan ett fullständigt filmmanuskript, som enligt avtalet skulle vara färdigt den 1 oktober 1943. SF var emellertid inte nöjd med Olle Hedbergs uppläggning utan uppdrog under hand åt Alf Sjöberg att våren 1946 med romanen som utgångspunkt utarbeta ett eget manuskript. När detta var färdigt i slutet av april 1946, engagerades Sjöberg som regissör för filmen, som spelades in mellan 20.5 och 18.7.1946.

Sjöberg har i Gunnar Lundin-Jan Olssons "Regissörens roller. Samtal med Alf Sjöberg", Lund 1976, s 59--64, berättat om sin syn på romanens, resp filmens idéinnehåll. I Ingvar Holms "Roman blir film", Lund 1975, s 64--74, finns en utförlig redogörelse av Gunnel Berge, Cecilia Billing och Sara Granath för olika sidor av Iris och löjtnantshjärta med bl a "närläsning" av en scen i romanen och dess motsvarighet i filmen. Filmen är även utförligt analyserad och i viss mån insatt i sitt tidssammanhang i Gunnar Lundins avhandling "Filmregi Alf Sjöberg", Lund 1979, s 78--86. (GW)

Förlaga

Originaltitel Iris och löjtnantshjärta (Roman)
Författare Olle Hedberg


Inspelning

1946-05-20 1946-07-18
Filmstaden Råsunda Sverige (ateljé)
Stockholm Sverige (exteriörer)

Visningar

Sverigepremiär 1946-12-16 Röda Kvarn Stockholm Sverige 89 min
Urpremiär 1946-12-16 Röda Kvarn Stockholm Sverige 89 min
TV-visning 1982-10-14 TV1 Sverige
1990-08-18 TV2 Sverige
1993-01-18 Kanal 1 Sverige
1997-02-07 SVT1 Sverige
2000-05-18 SVT1 Sverige
Cinemateksvisning, arkivkopia 2011-02-04
2011-02-09
2012-04-28
2012-05-13

Musikstycken

Originaltitel Helan går
Sångare Gull Natorp
Peter Lindgren
Stig Järrel


Originaltitel Menuett (Mozart)
Kompositör Wolfgang Amadeus Mozart
Instrumentalist Stig Järrel (dubbad på piano av ?)


Originaltitel Lippen schweigen. Ur Die lustige Witwe
Kompositör Franz Lehár (1905)
Textförfattare Björn "Nalle" Halldén (svensk text 1907)
Leo Stein (tysk text 1905)
Victor Léon_DUBBLETT (tysk text 1905)
Instrumentalist Stig Järrel (dubbad på piano av ?)
Sångare Stig Järrel (repris)
Alf Kjellin (repris)


Originaltitel Ach, ich hab' sie ja nur auf die Schulter geküsst. Ur Der Bettelstudent
Kompositör Carl Millöcker (1882)
Textförfattare Ernst Wallmark (svensk text 1883)
Richard Genée (tysk text 1882)
Friedrich Zell (tysk text 1882)
Instrumentalist Stig Järrel (dubbad på piano av ?)


Originaltitel La belle Hélène
Kompositör Jacques Offenbach (1864)
Textförfattare Henri Meilhac (fransk text 1864)
Ludovic Halévy (fransk text 1864)
Palle Block (svensk text 1865)
Instrumentalist Stig Järrel (dubbad på piano av ?)


Originaltitel Etyd (Chopin)
Kompositör Frédéric Chopin
Instrumentalist Stig Järrel (dubbad på piano av ?)


Originaltitel The Farewell Waltz / Candlelight Waltz / Das Lied vom Abschied
Kompositör E. Flat (1940)
Textförfattare Tommy (svensk text 1941)
Artur Beul (1940)
Arrangör Herbert Stothart (1940)


Originaltitel Marschparad
Kompositör Fritz Ergal
H. Rembert


Originaltitel Sonat, piano, op. 35, b-moll, "Sorgmarschsonaten". Sats 3 "Marche funèbre"
Kompositör Frédéric Chopin (1837)


Utmärkelser

Festivalpris Venedig 1947 Mai Zetterling (skådespelarpris för roller i denna film och i Frieda)

Ämnesord

Barn/utomäktenskapligt
Begravning
Direktörer
Fänrik
Föräldrar och barn
Hembiträden
Klasskamp
Motorcykelolycka
Officer
Patriark
Skoaffärer
Älskarinnor
Överklass

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se

Typ Kopia
Bärare 35 mm
Längd i meter 2387


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bärare 35 mm
Längd i meter 2391


Typ Kopia
Bärare 35 mm
Längd i meter 2387


Typ Kopia
Materialbas Polyester
Bärare 35 mm


Typ Duplikatpositiv
Bärare 35 mm
Längd i meter 2380


Bestånd Affischer

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Storlek Cirka 60 x 80 cm
Antal exemplar 1


Storlek Cirka 60 x 80 cm
Antal exemplar 1


Storlek Cirka 60 x 80 cm
Antal exemplar 1


Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2


Bestånd Arkivalier

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Pressklipp


Bestånd Manuskript

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Inspelningsmanus
Manustitel Iris och löjtnantshjärta.
Omfång 139 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris och löjtnantshjärta.
Omfång 22 s. Rollista och produktionsuppgifter (1 s.) ingår.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Manustitel Iris och löjtnantshjärta efter Olle Hedbergs roman.
Omfång 1 s. Produktionsuppgifter och rollista ingår.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Manustitel Iris och löjtnantshjärta. Iris.
Omfång 1 s. Produktionsuppgifter och rollista ingår.
Språk Franska


Typ Synopsis
Manustitel Iris och löjtnantshjärta. (Iris und Jungfernherz).
Omfång 1 s. Rollista och produktionsuppgifter ingår.
Språk Tyska


Typ Synopsis
Manustitel Iris och löjtnantshjärta.
Omfång 1 s. Rollista och produktionsuppgifter ingår.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Manustitel Iris after the novel by Olle Hedberg.
Omfång 1 s. Produktionsuppgifter och rollista ingår.
Språk Engelska


Typ Synopsis
Manustitel Iris och löjtnantshjärta. Iris.
Omfång 1 s. Produktionsuppgifter och rollista ingår.
Språk Engelska


Typ Synopsis
Manustitel Synopsis of Iris och löjtnantshjärta (Iris).
Omfång 1 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris.
Omfång 23 s. + 1 s. rollista och produktionsuppgifter.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel English title list Iris.
Omfång 12 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris.
Omfång 14 s. + 2 s. rollista och produktionsuppgifter.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel English title list. Iris.
Omfång 17 s.
Språk Engelska


Typ Dialoglista
Manustitel List of Dutch subtitles: Iris och löjtnantshjärta. Maintitle in Dutch: Iris.
Omfång 35 s.
Språk Nederländska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris och löjtnantshjärta (Iris und Jungfernherz).
Omfång 20 s. + 1 s.
Språk Tyska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris och löjtnantshjärta (Iris und Jungfernherz).
Omfång 17 s. + 2 s. rollista och produktionsuppgifter.
Språk Tyska


Typ Dialoglista
Manustitel Iris och löjtnantshjärta.
Omfång 1 s.
Språk Tyska


Typ Kringmaterial
Språk Tyska


Typ Dialoglista
Språk Engelska


Typ Inspelningsmanus
Manustitel Iris och löjtnantshjärta.
Omfång 139 s.
Språk Svenska


Bestånd Stillbild

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Svartvitt papper SET
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Engelska


Andra utgåvor av verket

Digitaliserad

Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudtyp Ljud
Färgtyp Svartvit
Hastighet 24
Längd i minuter 88 min
Dialogspråk


Bestånd Film

Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare WAV


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare WAV


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare DCP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare ProRes


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare H264



Relaterat

    Kontakta redaktionen

    Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Hitta filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

    Vad gäller det?