Grundfakta

Media (160 st)

Originaltitel Gläd dig i din ungdom : Knut Toring. Ungdomstiden
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Utmärkelser
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Dialogspråk
Sverigepremiär 1939-08-14

Medverkande

Birgit Tengroth
Ebba Brun

Peter Höglund
Knut Toring

Carl Ström
Johan Toring, Knuts far/prästen som förkunnar lysning mellan Ebba och Helgo

Hilda Borgström
Hilda Toring, Knuts mor

Erik "Bullen" Berglund
Samuel Brun, Ebbas far, bonde

Anders Henrikson
Alrik, bonde

Visa fler

Handling

I ett montage av bilder och korta scener ses brusande storstadstrafik och en man, Knut, som ligger i sin säng och tänker tillbaka på sin barndom. En pojke som metar och hans far som frågar...

Visa hela handlingen

Press

NDA (Carl Björkman): "Man befinner sig här inte långt ifrån de sjöströmska bondefilmerna för tjugo år sedan, men man befinner sig ändå närmare den ryska filmen och dess psykologiska...

Visa all press

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Distributionstitel
Inspelningstitel

Filmteam

Regi
Manus
Produktionsledare
Foto
Musik
Arkitekt
Klippning
Ljudtekniker
Konstnärlig rådgivare
Inspicient
B-foto
Stillbildsfoto
Musikarrangör
Orkester
Orkesterledare
Scenografiassistent
B-ljud
Förtexter

Medverkande

Birgit Tengroth Ebba Brun
Peter Höglund Knut Toring
Carl Ström Johan Toring, Knuts far/prästen som förkunnar lysning mellan Ebba och Helgo
Hilda Borgström Hilda Toring, Knuts mor
Erik "Bullen" Berglund Samuel Brun, Ebbas far, bonde
Anders Henrikson Alrik, bonde
Gösta Gustafson Skrik-August, bonde
Anna Lindahl Aina Toring, Knuts hustru
Gösta Cederlund Lorentson, verkställande direktör för tidskriften Fristunden
Gunnar Sjöberg Helgo (Emanuel) Alfredsson
Alf Kjellin Henning, Alriks son
Åke Uppström Aron
Emmy Albiin mor Mina, Alriks hustru
- Ej krediterade:
Knut Lundström Knut Toring som pojke
Ragnar Planthaber Gösta Toring, Knuts yngre bror
Sol-Britt Pilotti (som Sol-Britt Agerup) Ingegärd Toring, Knuts yngre syster
Tom Olsson Rune, Knuts och Ainas son
Gun Fredriksson Kajsa, Knuts och Ainas dotter
Bengt Palm bondpojke, Helgos, Hennings och Arons kamrat
Gunnar Höglund Hennings yngre bror vid ladan
Helge Kihlberg gäst på kalaset hos Johan Toring
Erik Forslund gäst på kalaset hos Johan Toring
Carl-Harald gäst på kalaset hos Johan Toring
Carl Deurell gäst på kalaset hos Johan Toring
Helge Karlsson gäst på kalaset hos Johan Toring
Hugo Lundström gäst på kalaset hos Johan Toring
- Ej identifierade:
Gideon Ringström ej identifierad roll
Erik Åström ej identifierad roll
Knut Frankman ej identifierad roll
Richard Lund ej identifierad roll
Jean Claesson ej identifierad roll
Erland Colliander ej identifierad roll

Bolag

Produktionsbolag AB Svensk Filmindustri
Distributör i Sverige (35 mm) AB Svensk Filmindustri 1939
Laboratorium AB Svensk Filmindustris filmlaboratorium
Smink Firma Carl M. Lundh AB

Handling

I ett montage av bilder och korta scener ses brusande storstadstrafik och en man, Knut, som ligger i sin säng och tänker tillbaka på sin barndom. En pojke som metar och hans far som frågar efter honom. Pastorala scener från barndomens landsbygd varvas med skräck: en huggorm som blir ihjälslagen och en gammal gubbe, "Skrik- August", som berättar om djävulen och djävulens verk.

Knut är på sitt arbete vid AB Folklektyr. Han arbetar med tidningen Fristunden och ska ta hand om ett antal manus till kärleksnoveller . Han vantrivs med sitt arbete - texterna är banala. Ett manus med titeln "En moders kärlek" väcker dock hans intresse. Han tar fram ett brev och bilden tonar för ett ögonblick över till hans mor vid aftonlampan. Knuts chef undrar vad han läser. Du ser ju riktigt gripen ut, säger han. Chefen hävdar att man måste närma sig folket och anpassa sig till dess behov. Psykologi är inget för folket. Men Knut vill inte förmedla förfalskade varor till folket. Chefen säger att Knut ser överansträngd ut och erbjuder honom löneförhöjning.

Knut känner att han förnekat bondpojken i sig och därför kommer bilder ur det förflutna ständigt till honom. Vi förflyttas tillbaka i tiden, till Knuts ungdom hemma i byn. Det är en oskuldsfull tillvaro. Knut är en naturmänniska som trivs bäst ute i det fria. Han känner den erotiska spänning som börjar bubbla upp i puberteten. Han sitter uppflugen i ett fruktträd och tittar på grannflickan Ebba. Knut spottar fruktkärnor och ser lycklig ut vid denna anblick. Han har svårt med föräldrarnas bindning till gården och arbetet. Ni tänker bara ert gårdsarbete, säger han till dem. Själv vill han inte bli en "jordträl". Föräldrarna å sin sida ogillar hans stora intresse för läsning. När Knut ska hjälpa sin far misslyckas han med att lyfta en tung säck men tröstas av drängen August.

Föräldrarna kan inte helt avhålla sig från nöjen. Man har kalas och brännvinet flödar. Då kommer sådant fram som man bär på inombords. Fadern bekänner att han och modern kom tillsammans för gårdens skull. Och modern säger att hon gått sin väg om de inte haft denna tillsammans.

Ungdomarna i byn står vid järnvägsstationen och ser tåget åka förbi. Knut säger att han en dag ska åka till Stockholm. De andra pikar honom och menar att då skall han förstås åka första klass. Han vill bo i stan och läsa, läsa för att veta vem han är. Tills vidare får han nöja sig med den lektyr han kan finna i nykterhetslogens bibliotek.

Knut skjutsar hem Ebba på cykel och de går upp på höloftet. Han omfamnar henne och talar i högstämda ord om evig kärlek. Han frågar henne om hon tror att Gud finns. Att dö med henne, det skulle inte vara så farligt, säger han. Ebba tycker dock att han pratar underligt. Hon är inte lagd för idealistiskt tal utan tycker att man ska leva i nuet. När Knut kommit hem igen ligger han och läser "Världsgåtorna" (av Ernst Haeckel). Fadern förebrår honom för att han slösar fotogen på läsandet. Föräldrarna kan heller inte fördra att Knut är fritänkare i religiösa frågor.

Knuts samvaro med Ebba blir alltmer regelbunden. En dag ber hon honom hjälpa hennes far att slå ett havrefält. Fältet är stort, men han gör ett gott dagsverke och hinner bli klar på en enda dag. Efteråt omfamnar han Ebba i gräset. Knuts far förebrår honom när han kommer hem sent på kvällen. När han senare ska hjälpa fadern har han ingen svårighet att lyfta tunga rågsäckar.

Det blir vinter och Knut tar arbete i timmerskogen, eftersom han vill tjäna pengar så han kan åka till staden. I kojan ligger han och läser studiebrev. En dag går man man ur huse för att leta efter en man i byn, Alrik, som försvunnit. Efter visst sökande finner man honom. Han har försökt hänga sig i en lada. Alrik har blivit tokig efter att ha processat med sin granne Brun över en struntsak. Detta får Knut att bli än mer övertygad om att aldrig leva som en jordträl. Ebba å sin sida är bunden av ett löfte till sin far att aldrig släppa gården. Det går upp för Knut att det aldrig kan bli de två. Knut säger att en gård inte ska binda två människor: Vi ska äga jorden men inte gå som trälar för dess skull. Ebba tar därefter ut lysning med Helgo.

Trots att Knuts far försäkrar att jorden är det enda säkra och att det ser ut att dra ihop sig till krig igen, är Knut fast besluten att bryta upp. Han vill bort och bara läsa. Han tar avsked av Ebba i hennes kammare innan han åker. Han säger att hon gett honom tron på sig själv. Han klättrar nerför en stege och vandrar hem i gryningen. Knut ser ut över byn som ligger där i morgondiset. Bilden går över i ett tåg som rusar genom landskapet. Dess rök sveper in nejden som en dimma.

Censur / granskning

Censurnummer 59772
Datum 1939-07-13
Åldersgräns Tillåten från 15 år
Originallängd 2426 meter
Längd efter klipp 2423 meter
Kommentar En mindre del av kärleksscenerna i akt III och IV. Den 18.8.1939 av filmbolaget nedklippt till 2301 meter 84 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0, 0.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudtyp Ljud
Ljudsystem Petersen-Poulsen, AGA-Baltic
Färgtyp Svartvit
Bärare 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2426 meter
Längd i minuter 89 min
Akter 5 rullar


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

NDA (Carl Björkman): "Man befinner sig här inte långt ifrån de sjöströmska bondefilmerna för tjugo år sedan, men man befinner sig ändå närmare den ryska filmen och dess psykologiska intresse för dem som stå nära jorden. Det har sina risker, och Per Lindberg har inte alldeles undgått dem: här finns longörer, och man skulle önskat mer än en episod mera dramatiskt laddad. Då och då tränger en scenreplik igenom. Man befinner sig i teaterns närhet.

Och ändå! Hur välgörande verkar inte -- den understrukna ambitionen till trots -- denna film, där 'allvarsamt och bottenärligt är varje av dess anletsdrag'.

Välgörande därför att den i alla fall siktar på själen och det väsentliga, därför att den med intresse sysslar precis med det som svensk film eljest brukar gå förbi med förakt. Långsamt rullar detta lilla bondeepos upp sig, men själva långsamheten ger plats för en omständlig och omsorgsfull människoskildring, som låter oss bli bekant med gestalterna och där vi komma dem in på livet. Vi möta dem i episoder, som låter oss se ett stycke in i dem, och flera av dessa episoder äro verkligen älskvärda och graciösa mitt i all sin litet tölpiga svenskhet. Det gäller inte minst kärleksscenerna, pubertetens lek, som ännu inte har hunnit växa till lidelse. Men man har på känn att censurens sax en och annan gång varit framme och arbetat här både i fråga om ljus och ljud: Per Lindbergs kamera brukar kunna vara mera närgången, Vilhelm Moberg kan tala ett mustigare språk."

SvD (Roderick): "De flesta regissörer skulle tvekat inför en så svårmanövrerad uppgift som en filmatisering av Vilhelm Mobergs ur dramatisk synpunkt föga enhetliga roman 'Sänkt sedebetyg'. Själsliga kriser, inre stormar bruka ju inte utgöra särskilt lockande filmstoff. Publiken fordrar yttre handling. Men Lindberg har inte fallit för frestelsen att bearbeta och inlägga publikfriande moment. Han har blivit bokens anda trogen. Diktarens intentioner ha följts utan synbara kompromisser. Vilhelm Moberg har ju också som manuskriptförfattare stått vid regissörens sida.

Som en hälsosam motvikt till underhållningsfilmerna vill Per Lindberg ge oss 'litterär' film. Filmberättelser som bibehålla skönlitteraturens krav på psykologisk sanning och personlig prägel. Men äga filmatisk utformning. Det är traditionerna från den Sjöströmska storhetstiden, vilka alltför länge legat i träda, som nu åter tagas upp. I Gubben kommer märktes starka inflytanden från fransk film. I denna får man ofta rysk film i tankarna, närmast Mark Donskojs ypperliga skildring av Gorkis ungdom. Kompositionen är i mycket densamma. Knut Torings uppväxtår och mognande till man berättas episodiskt, i en räcka lyriska och dramatiska scener. Intrig i konventionell mening saknas helt. Tekniken har sina risker. Faran för longörer är överhängande. Men Lindbergs grepp om ämnet är så starkt, så personligt, att intresset aldrig slappnar. Han ger de ofta lösligt hopfogade scenerna egenvärde."

Kommentar Svensk filmografi

Filmen blev extra omnämnd i pressen på grund av censuringripanden. Dels under förberedande stadium när Per Lindberg lät chefen för Statens Biografbyrå, Gunnar Bjurman, läsa själva manuskriptet för att han skulle uttala sig om vilka partier som kunde bli känsliga vid den senare bedömningen av filmen. Om detta står att läsa i "Filmcensuren" av Erik Skoglund, sid. 154-155. Det är inte helt klart vad som togs bort under manusdiskussionen och det som föll direkt under censursaxen. Möjligen har avsnittet med den prostituerade som erbjuds 50 kronor aldrig inspelats utan strukits redan i manus. Men det är klart att klippning skett i kärleksscenerna, därför att vid granskningen 13 juli 1939 antecknades av G. Bjurman på censurkortet: "Klippt en mindre del av kärleksscener i akt III och IV", vilket innebär att scenen med 50-kronorsdamen, som fanns i akt I, inte nämns på detta kort.

Uppståndelsen kring censurdebatten denna gång fick Moberg att föreslå en breddning av Biografbyråns sammansättning. "I filmcensorernas krets borde finnas personer som företräder inte bara pedagogiska utan även rent konstnärliga synpunkter. Filmcensuren fick inte bli en hämsko på det fria skapandet inom svensk filmkonst", refererar Skoglund.

Romanen "Sänkt sedebetyg" av Vilhelm Moberg (1898-1973) utkom 1935.

Förlaga

Originaltitel Sänkt sedebetyg (Roman)
Författare Vilhelm Moberg


Inspelning

(kompletteringar) 1939-01-21 1939-02-26
1938-09-05 1938-11-15
Filmstaden Råsunda Sverige
Tyresta Tyresö Sverige

Visningar

Sverigepremiär 1939-08-14 Röda Kvarn Stockholm Sverige 89 min
Urpremiär 1939-08-14 Röda Kvarn Stockholm Sverige 89 min
TV-visning 1967-05-19 TV Sverige 85 min
1973-03-31 TV2 Sverige 85 min
1990-09-17 Kanal 1 Sverige 85 min
1996-09-01 SVT2 Sverige 85 min
1998-08-15 SVT1 Sverige 85 min
Cinemateksvisning 2019-11-11 Filmhuset Stockholm Sverige

Musikstycken

Originaltitel Gläd dig i din ungdom
Kompositör Jules Sylvain (1939)


Originaltitel Tjo faddira
Kompositör Jules Sylvain (1939)
Sångare Carl Ström


Originaltitel Munspelsvals
Kompositör Knut Broberg
Instrumentalist Alf Kjellin (munspel - dubbad av ?)


Utmärkelser

Festivalpris Venedig 1939 (biennales pokal, t.m. Man och kvinna)

Ämnesord

Bibeln
Bibliotek
Dansbanor
Folkbildning
Gudsfruktan
Havre
Jordbruk
Katekesen
Kärlek/sexualumgänge
Landet/staden
Läshunger
Pubertet
Skörd
Stockholm
Tidskrift

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se

Typ Kopia
Bärare 35 mm
Längd i meter 2300


Typ Kopia
Bärare 35 mm
Längd i meter 2289


Typ Duplikatnegativ
Bärare 35 mm


Typ Duplikatpositiv
Bärare 35 mm


Typ Tonnegativ
Bärare 35 mm


Bestånd Affischer

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel GLÄD DIG I DIN UNGDOM Efter Vilhelm Mobergs "Sänkt sedebetyg"
Tryckeri J. Olsén litogr.anst.


Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel GLÄD DIG I DIN UNGDOM efter Vilhelm Mobergs "Sänkt sedebetyg"
Tryckeri Ljunglöfs
Affischdesign Eric Rohman


Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel GLÄD DIG I DIN UNGDOM Efter Vilhelm Mobergs bok "Sänkt sedebetyg", registrerad av Per Lindberg och fotograferad av Åke Dahlquist.
Tryckeri Ivar Hæggströms lito


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel GLÄD DIG I DIN UNGDOM Efter Vilhelm Mobergs "Sänkt sedebetyg"
Tryckeri Zetterlund & Thelanders boktryckeri AB


Storlek Större än 80 x 110 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel GLÄD DIG I DIN UNGDOM
Tryckeri Ljunglöfs
Affischdesign Eric Rohman


Bestånd Arkivalier

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Pressklipp


Bestånd Manuskript

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Inspelningsmanus
Manustitel Efter Vilhelm Mobergs roman Sänkt sedebetyg, för filmen av Vilhelm Moberg och Per Lindberg.
Omfång 132 s.
Språk Svenska


Typ Inspelningsmanus
Omfång 150 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Freu dich in deiner Jugend.
Omfång 30 s. + 1 s.
Språk Tyska


Bestånd Stillbild

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Svartvitt papper SET
Bakombild papper 2
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska



Relaterat

    Kontakta redaktionen

    Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Hitta filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

    Vad gäller det?