Originaltitel | Räkna de lyckliga stunderna blott |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus |
|
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1944-08-08 |
Sonja Wigert
Annemarie Wikström, sömmerska
Arnold Sjöstrand
Viktor Branzell, jurist
Olof Widgren
Bengt Ljung, läkare
Hugo Björne
Branzell senior, Viktors far
Gerda Lundequist
fru Branzell, Viktors mor
Åke Grönberg
Sven Bergling
Den gamle Victor Branzell har en sonson, Alf, som är förälskad i en expedit i en handskaffär, Lilian Lind. Men Lilian med sitt enkla ursprung accepteras inte i de kretsar där Alf hör...
AT (S Almqvist): "Handlingen är förlagd till 90-talet, varför man kan betrakta dess drag av grovt kolportage som ett stycke stilhistoria och ganska väl fördrager dess ofta brutalt...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus |
|
Produktionschef | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik |
|
Koreograf |
|
Arkitekt |
|
Ljudtekniker | |
Regiassistent | |
Inspicient | |
B-foto | |
Musikarrangör | |
Kläder | |
Smink |
|
Förtexter |
Sonja Wigert | Annemarie Wikström, sömmerska | ||
Arnold Sjöstrand | Viktor Branzell, jurist | ||
Olof Widgren | Bengt Ljung, läkare | ||
Hugo Björne | Branzell senior, Viktors far | ||
Gerda Lundequist | fru Branzell, Viktors mor | ||
Åke Grönberg | Sven Bergling | ||
John Ekman | skeppsredare Benson | ||
Barbro Ribbing | Harriet Benson, Bensons dotter | ||
Yngve Nordwall | Ragnar Normark | ||
Tekla Sjöblom | fru Normark, Ragnars mor | ||
Birger Malmsten | Helge Wikström, Annemaries bror, student | ||
Britta Holmberg | Ingrid, Annemaries arbetskamrat | ||
Curt Masreliez | Alf Branzell, Viktors sonson | ||
Anita Björk | Lilian Lind, expedit i handskaffär, Alfs fästmö | ||
John Westin | Karsten, Viktors betjänt | ||
Eva Dahlbeck | Hedvig, flicka på studentskivan | ||
Magnus Rudbeck | varietésångaren | ||
- | Ej krediterade: | ||
Ruth Weijden | Charlotte, Sven Berglings fästmö | ||
Eva Stiberg | tjänsteflicka hos Normarks | ||
Henrik Schildt | student | ||
Gösta Hillberg | äldre man vid Helges grav | ||
Olof Bergström | talare på förlovningskalaset | ||
Mona Geijer-Falkner | Annemaries hyresvärdinna | ||
Wiktor "Kulörten" Andersson | kusken | ||
Constance Gibson | föreståndarinnan på modeateljén | ||
Helge Karlsson | stadsbudet med brev till Viktor | ||
Elly Christiansson | tjänsteflicka hos Branzells | ||
Gunnar Johansson | kapellmästaren på Sveasalen | ||
Millan Bolander | sjuksköterskan | ||
Lillie Wästfeldt | en kvinna som hjälper Annemarie när hon segnet ner vid kyrkgrinden | ||
Gunnar Hedberg | student på studentskivan | ||
Uno Larsson | gäst på Sveasalen | ||
Gustaf Hedström | gäst på Branzells nyårsfest | ||
Hortensia Hedström | gäst på Branzells nyårsfest | ||
Gunnar Almqvist | gäst på Branzells nyårsfest | ||
Allan Adelby (som Otto Adelby) | gäst på Branzells nyårsfest | ||
Sven Arvor | restauranggäst i London | ||
Operabaletten | can-canbaletten på Sveasalen | (24 dansöser) | |
Sigvard Törnqvist | stand-in för Wiktor "Kulörten" Andersson i avståndsbilder |
Produktionsbolag | Film AB Lux | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | Film AB Lux | 1944 | |
AB Svanfilm | 1950 | ||
Laboratorium | AB Film-Kopia | ||
Kläder | Ateljé Mode-Lux |
Den gamle Victor Branzell har en sonson, Alf, som är förälskad i en expedit i en handskaffär, Lilian Lind. Men Lilian med sitt enkla ursprung accepteras inte i de kretsar där Alf hör hemma, och de tu har nu gemensamt kommit fram till att de inte har någon framtid tillsammans. Giftermål är omöjligt.
Victor kallar Lilian och Alf till sig och börjar berätta sitt livs historia:
Det är i Stockholm strax före sekelskiftet som Victor träffar Annemarie vid hennes brors begravning i Uppsala. Annemarie är sömmerska hos änkan Normark, och förälskelsen blommar upp från första stund. Victor och Annemarie börjar träffas, och då detta går upp för änkan Normark, blir Annemarie körd på porten; sonen i huset, Ragnar Normark, är själv hopplöst kär i Annemarie.
Annemarie tar plats som sömmerska.
Victors föräldrar drömmer om en strålande karriär för sonen och de lyckas ordna honom en fin anställning med goda utvecklingsmöjligheter hos skeppsredare Benson. Benson har en dotter, Harriet, och hos båda föräldraparen finns en baktanke om förenade familjeband.
Victor fortsätter i hemlighet att hålla kontakten med sin älskade Annemarie, men en nyårsafton, när han söker ett lämpligt tillfälle att komma i väg till ett kärleksmöte, tvingar hans far honom till ett öppenhjärtigt samtal. Efter det har Victor inte kraft att stå emot familjens förväntningar. Han skickar en kamrat, läkaren Bengt Ljung, att meddela Annemarie att han inte kommer.
I största hast bestämmer Victors far och Benson att skicka Victor till London. Innan avresan träffar han Annemarie igen och lovar att gifta sig med henne, när han ekonomiskt kan stå på egna ben.
När Victor ska resa, finns Annemarie på järnvägsstationen. Hon står i skymundan men råkar höra Benson säga att Victor kommer att bli borta i åtminstone ett par år. Annemarie är nära att svimma.
I London dras Victor in i ett omfattande sällskapsliv tillsammans med Harriet. Hemma har Annemarie det svårt Hon tror hon är sjuk och söker upp läkaren Bengt Ljung. Då får hon veta att hon är med barn.
Bengt friar till Annemarie. Han lovar att ta hand om barnet som sitt eget. Men hon svarar nej. Hon kan inte tänka sig någon annan än Victor. Återstoden av sitt liv vill hon ägna hans barn.
Victors och Harriets föräldrar har bestämt sig för snart giftermål för sina barn, som därför har återvänt till Stockholm.
Innan bröllopet söker Victor upp Annemarie. Han vill fortsätta deras kärlekshistoria, trots att han ska gifta sig med en annan. Men Annemarie svarar nej. Det skulle vara alltför förnedrande. Hon har dessutom halvt om halvt svarat ja på ett nytt frieri från Ragnar Normark.
Vid bröllopet står Annemarie bland åskådarna utanför kyrkdörren. Plötsligt störtar hon till marken.
Efter bröllopsmiddagen skickar Bengt Ljung efter Victor. Annemarie ligger för döden. Victor lämnar brud och bröllopsgäster och skyndar till Bengts mottagning.
Annemarie har fött en son. Men hennes liv står inte att rädda.
För Victor blir detta en vändpunkt. Han skiljer sig omedelbart från Harriet och adopterar sin och Annemaries son.
Victor avslutar sin berättelse. Förstår ni nu varför jag har bett er komma i dag, frågar han Alf och Lilian.
Jo, jag tror det, svarar Alf.
Alf och Lilian går sin väg hand i hand. Victor ser leende efter dem. (Bearbetning av programblad.)
Censurnummer | 67381 |
---|---|
Datum | 1950 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 3150 meter |
Kommentar | Speltid: 115 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0, 0, 0. |
Censurnummer | 67381 |
---|---|
Datum | 1944-09-02 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 3150 meter |
Kommentar | Bolaget lät förkorta filmen med 150 meter 1944-09-02. Aktlängder: 510-515-545-485-530-565 = 3150 m - 115 minuter. Aktlängder: 510, 515, 545, 485, 530, 565. |
Censurnummer | 67381 |
---|---|
Datum | 1944-08-01 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 3300 meter |
Kommentar | Aktlängder: 585-515-565-540-530-565 = 3300 m - 121 minuter. Aktlängder: 585, 515, 565, 540, 530, 565. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Petersen-Poulsen, AGA-Baltic |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 3300 meter |
Längd i minuter | 121 min |
Akter | 6 rullar |
Dialogspråk |
|
AT (S Almqvist): "Handlingen är förlagd till 90-talet, varför man kan betrakta dess drag av grovt kolportage som ett stycke stilhistoria och ganska väl fördrager dess ofta brutalt arrangerade effekter och starkt framhävda sentimentalitet.
Att större delen av publiken emellertid uppfattar filmen som en allvarligt menad skildring av två människoöden, förstod man mycket klart på de kvinnliga åskådarnas tårdränkta ögon.
En mer kritiskt lagd iakttagare, som sitter tämligen kall inför huvudpersonernas lycka, bekymmer och smärta, har icke desto mindre åtskillig glädje och icke så litet utbyte av De lyckliga stunderna, som är en alldeles ovanligt välgjord svensk produkt, i många avseenden fullt internationell och ingalunda utan artistisk finess. Denna film är, vågar man säga, den bästa Lux gjort.
Den har en mycket stark och övertygande atmosfär, den äger en fyllighet och lyster som väcker beundran, och den spelas på många händer alldeles märkvärdigt bra.
Regissör har Rune Carlsten varit, och hans arbete är betydligt mera filmatiskt än i förra årets Anna Lans. Vid kameran har Karl-Erik Alberts överträffat sig själv. Uppsättningen är påkostad och genomförd med allra största omsorg, och typerna bland skådespelare och statister träffsäkert valda, ofta fantasifulla och originella."
DN (Jerome): "Man tänker med en rysning på vilket resultat det kunnat bli av detta manuskript ifall det kommit i mindre säkra händer än Rune Carlstens. Hans regi lotsar varligt fram händelserna mellan de sentimentala skären kring Anne-Maries blåögda, romantiska kärleksupplevelse. Och så måttfullt, men ändå innerligt och upplevat har Sonja Wigert inte -- förefaller det mig -- gjort någon roll i svensk film tidigare. Hon får liv i ofta nog så skrivbordsmässiga repliker, och hennes ansikte speglar en rik skala av känslor mellan lycka och sorg. Hennes ungdom och fräschör kommer också utmärkt till sin rätt i Alberts mjuka, klara kameraarbete. Även Sjöstrand gör ett gott arbete av Victors roll; dampubliken finner honom antagligen lika tjusig som grånad farfar som ung älskare."
MT (S G-d): "Att händelseförloppet berättas i återblickar och ganska hackigt kan man möjligtvis godtaga, men dialogen är oförlåtligt platt och menlös och ibland fruktansvärt dålig och dum. När man gör en så stort upplagd och verkligt påkostad inspelning och presterar ett i så många avseenden kunnigt och ambitiöst arbete, är det förvånansvärt, att man inte ägnar manuskriptet en konstnärlig översyn. Det kunde gjort filmen till något helt annat. Nu blev den trots sina stora förtjänster oerhört seg och bitvis långtråkig. Många onödiga detaljer borde klippts bort, och det koncentrerade och precisa skulle höjt nivån."
Räkna de lyckliga stunderna blott inspelades under maj och juni 1944.
Filmens förtexter anger Arne Mattsson och Lux-Films manuskriptavdelning som manusförfattare. Samtida fackpress preciserade närmare vilka som tillhörde denna manuskriptavdelning.
1944-05 | 1944-06 | |||||
AB Centrumateljéerna | Stockholm | Sverige | ||||
Djurgården | Stockholm | Sverige | ||||
Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Imperfektum | Uppsala | Sverige |
Sverigepremiär | 1944-08-08 | Grand | Stockholm | Sverige | 121 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1944-08-08 | Grand | Stockholm | Sverige | 121 min | |
TV-visning | 1957-03-17 | Stockholm | Sverige | 116 min | ||
1972-01-18 | TV2 | Sverige | 116 min | |||
1985-11-24 | TV2 | Sverige | 116 min | |||
Cinemateksvisning, arkivkopia | 1993-03-21 | |||||
TV-visning | 2000-11-21 | SVT1 | Sverige | 116 min | ||
2002-10-21 | SVT1 | Sverige | 116 min | |||
2021-10-25 | SVT1 | Sverige | ||||
VOD-release | 2023-04-21 | SVT Play | Sverige | Antal dagar på SVT Play 30 |
Originaltitel | Räkna de lyckliga stunderna blott | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1944) |
Textförfattare | Karl-Ewert | (1944) |
Sångare | Britt Leonard | (ej i bild, under filmens förtexter) |
Originaltitel | Längtan till landet | |
---|---|---|
Kompositör | Otto Lindblad | (1839) |
Textförfattare | Herman Sätherberg | (1839) |
Sångare | Åke Grönberg | |
kör |
Originaltitel | Sjungom studentens lyckliga dag | |
---|---|---|
Kompositör | G***** | (1851) |
Textförfattare | Herman Sätherberg |
Originaltitel | Hulda skymning | |
---|---|---|
Kompositör | Gunnar Wennerberg | |
Textförfattare | Gunnar Wennerberg | |
Sångare | Arnold Sjöstrand | |
Åke Grönberg | ||
kör |
Originaltitel | Daisy Bell | |
---|---|---|
Kompositör | Harry Dacre | (1892) |
Textförfattare | Alma Rek | (svensk text 1906) |
Harry Dacre | (engelsk text 1892) | |
Arrangör | Sam Rydberg | |
Sångare | Magnus Rudbeck |
Originaltitel | Can-can | |
---|---|---|
Bearbetning | Gunnar Johansson | |
Dansare | Operabaletten |
Originaltitel | Die Gigerlkönigin | |
---|---|---|
Kompositör | Paul Lincke | (1894) |
Textförfattare | Paul Lincke | (tysk text 1894) |
Ernst Högman | (svensk text 1896) | |
Sångare | Magnus Rudbeck | (här med texten "Sådant kallar man geschäft") |
Originaltitel | Peer Gynt. Solveigs Sang | |
---|---|---|
Kompositör | Edvard Grieg | (1891) |
Sångare | Barbro Ribbing | (dubbad av ?) |
Originaltitel | Polka (G. Johansson) | |
---|---|---|
Kompositör | Gunnar Johansson |
Originaltitel | La petite viennoise | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1933) |
Adoptioner |
Barn/utomäktenskapligt |
Barnafödsel |
Bröllop |
Dödsfall |
England/London |
Expediter |
Frierier |
Järnvägsstationer |
Läkare |
Piga |
Skeppsredare |
Stockholm/Djurgården |
Stockholm/Gamla Stan |
Sömmerskor |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Slutmix |
---|---|
Bärare | 16 mm |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | 216 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | 224 s. Miljölista (8 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | 224 s. Miljölista (8 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Omfång | 13 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | 199 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Scenario. Ein Film nach Motiven aus Guy de Maupassants Novellen von Georg Martens. |
Omfång | 158 s. Interiör- exteriör- och personlista (3 s.) ingår. |
Språk | Tyska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|