Grundfakta

Media (131 st)

Originaltitel Fästmö uthyres
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Förlaga
Produktionsland
Produktionsbolag
Åldersgräns Barntillåten
Dialogspråk
Sverigepremiär 1950-08-28

Medverkande

Eva Dahlbeck
Margit Berg, korrespondent

Karl-Arne Holmsten
Allan Winkler, direktör

Olof Winnerstrand
Fredrik Winkler, direktör, Allans far

Elsa Carlsson
fru Winkler, Fredriks hustru, Allans mor

Dagmar Ebbesen
fröken Lauritz, kassörska

Barbro Hiort af Ornäs
Gertrud Stenström, Allans väninna

Visa fler

Handling

Personalen på en juridisk byrå i Stockholm står plötsligt utan arbete. Chefen har häktats för förskingring och byrån hotas av konkurs. På initiativ av den kvinnliga sekreteraren, den...

Visa hela handlingen

Press

"Ett lustspel, som är mera sobert än uppsluppet, som kunde haft mer av både värme och charm, som startar trögt men ror upp sig, som inbjuder till flera leenden än gapskratt men på det...

Visa all press

Boka filmen

Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.

Boka film i Filminstitutets biografdistribution

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Internationell titel
Distributionstitel
Censurtitel
Manustitel

Filmteam

Regi
Manus
Produktionsledare
Foto
Musik
Arkitekt
Klippning
Ljudtekniker
Scripta
Inspicient
B-foto
Stillbildsfoto
Musikarrangör
Orkesterledare
B-ljud
Mixning
Förtexter

Medverkande

Eva Dahlbeck Margit Berg, korrespondent
Karl-Arne Holmsten Allan Winkler, direktör
Olof Winnerstrand Fredrik Winkler, direktör, Allans far
Elsa Carlsson fru Winkler, Fredriks hustru, Allans mor
Dagmar Ebbesen fröken Lauritz, kassörska
Barbro Hiort af Ornäs Gertrud Stenström, Allans väninna
Jan Molander Mårtensson, jur. kand.
Carl-Olof Alm Hellman, jur. kand.
Stig Järrel Pålman, major
Marianne Löfgren majorskan Pålman
Thor Modéen överste
Naima Wifstrand en gammal dam
Gunnar Björnstrand Julius Brumse, skådespelare
Douglas Håge Boström, antikvitetshandlare
Gull Natorp friherrinnan Rosenskiöld
Hans-Georg Järrsten Åke Winkler, Allans yngre bror
Sven-Axel "Akke" Carlsson Vike, springpojke
Viveca Serlachius Ann-Marie, tonårsflicka, problembarn
Jan Malmstedt Ann-Maries bror
Monica Weinzierl Ann-Maries syster
Eric Gustafson Ann-Maries far
Carin Swensson Ann-Maries mor
Artur Rolén Jonsson, poliskommissarie
Fylgia Zadig Doris, familjen Winklers hembiträde
Birgitta Olzon Eva, Åkes flickvän
Maj-Lis Lüning Gertrud Stenströms väninna
Solveig Lagström Gertrud Stenströms väninna
Mary Gräber dam med hundar
Astrid Bodin gäst på festen
Haide Göranson gäst på festen
Marianne Hylén gäst på festen
Elvin Ottoson gäst på festen
Doreen Denning fröken Holm, sekreterare
Wiktor "Kulörten" Andersson Winklers chaufför
Arne Hasselblad herre
Curt Masreliez herre
Wiange Törnkvist herre
Ernst Brunman taxichaufför
Curt "Minimal" Åström busskonduktör
Viola Wellton dam i bussen
Knut Frankman chaufför

Bolag

Produktionsbolag AB Fribergs Filmbyrå
Distributör i Sverige (35 mm) AB Fribergs Filmbyrå 1950
Distributör i Sverige (DCP) Stiftelsen Svenska Filminstitutet 2017
Laboratorium AB Svensk Filmindustris filmlaboratorium

Handling

Personalen på en juridisk byrå i Stockholm står plötsligt utan arbete. Chefen har häktats för förskingring och byrån hotas av konkurs. På initiativ av den kvinnliga sekreteraren, den unga, vackra och driftiga Margit Berg, beslutar personalen att starta en alltjänstfirma. Från den skall man t ex kunna beställa barnpassning, blombevattning, köstående, fjärde man i bridge, privat spaning och personkontroll. Företaget döps till "VI KAN" och Margit väljs till direktör. Förutom henne består "VI KAN" av den försvunne advokatens gamla bokhållerska fröken Lauritz, de två unga notarierna Mårtensson och Hellman samt springpojken Vicke.

Tack vare en omfattande reklamkampanj får den nya firman en god start och uppdrag av skiftande slag saknas inte men ekonomin är fortfarande svag. En stor hittelön utlovas Margit av friherrinnan Rosenskiöld om firman kan leta rätt på en släktklenod åt henne: en hiskligt dekorerad fruktskål från sekelskiftet med sjöjungfrur på foten, rosenknoppar på sockeln och vin!druvor på mellanstycket.

En ung reklamdirektör, Allan Winkler, kommer med en begäran som Margit avvisar. Han vill att hon skall uppträda som hans fästmö. Allan har, för att bli av med sin mycket efterhängsna barndomsväninna Gertrud Stenström, påstått att han är förlovad och tänker nu presentera en fästmö för henne.

Slumpen kommer Allan till hjälp. Han lyckas få med Margit på en fest hos en av sina vänner och låter henne där spela fästmöns roll. Margit lovar att tricket skall stå honom dyrt. Allan får emellertid reda på att hon jagar den Rosenskiöldska släktklenoden och då hon visar honom ett fotografi av pjäsen berättar han att det i tjugo år stått en likadan i hans föräldrarhem. Han övertalar henne att följa med hem för att bese föremålet, men till hans överraskning är skålen borta. Det visar sig att hans yngre bror Åke har sålt den till en antikvitetshandlare för att kunna bjuda sin flickvän Eva på bio.

Margit spårar upp antikvitetshandlaren och bjuder desperat allt högre belopp för att komma över skålen, men den har redan inköpts av Allans mor, som fruktar att donatorn, tant Karolina, skall komma på besök och upptäcka att gåvan är borta. Tant Karolina är ingen mindre än friherrinnan Rosenskiöld; hon söker det andra exemplar som från början ingick i uppsättningen.

Allan löser Margit från uppdraget att spela hans fästmö men i det ögonblick hon får reda på att Gertrud Stenström vänt sig till "VI KAN" för att ta upplysningar på en viss Margit Berg beslutar firmans chef att fortsätta spelet och tar själv hand om ärendet.

Allan för in Margit i familjen. Föräldrarna blir mycket förtjusta i henne. Gamle direktör Winkler hatar tant Karolinas pjäs och befriar sig ifrån den genom att tillsammans med sin maka överlåta den i gåva till sin blivande svärdotter. Margit finner det nu svårt att sälja den men det gör inte Vicke. Han är inställd på att rädda "VI KAN" från konkurs och med Åkes hjälp avlägsnas nu skålen på nytt från det Winklerska hemmet.

Vid den stora familjesammankomsten passar Gert!rud på att avslöja hela historien och Margits roll. Men det enda hon uppnår är att Allan och Margit bekänner att de verkligen älskar varandra.

Friherrinnan Rosenskiöld har äntligen fått sin efterspanade pjäs. Hon infinner sig hos Winklers med sitt förvärv, som ännu en gång hamnar i de nyförlovades ägo, varvid Allan passar på att demolera den. (Bearbetning av manuskript och danskt program.)

Censur / granskning

Censurnummer 77121
Datum 1950-06-15
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2485 meter
Kommentar Aktlängder: 565-530-570-570-250 = 2485 m - 91 minuter. Aktlängder: 565, 530, 570, 570, 250.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudtyp Ljud
Ljudsystem AGA-Baltic
Färgtyp Svartvit
Bärare 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2485 meter
Längd i minuter 92 min
Akter 5 rullar
Dialogspråk


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

"Ett lustspel, som är mera sobert än uppsluppet, som kunde haft mer av både värme och charm, som startar trögt men ror upp sig, som inbjuder till flera leenden än gapskratt men på det hela taget är en underhållande bagatell och med vars personer man gärna umgås -- låt vara att nästan alla agerar på gammal rutin, och att man träffat de flesta figurerna vid de konventionella frukost- och middagsborden i Djursholmsvillan förr", skrev Monty i AB och representerade därmed ett slags medelvärde när det gällde de välvilliga kritikernas omdömen. Ovanför låg Lasse Bergström i Arbetaren.

Han ansåg att Gustaf Molander "i stort sett (-) skjutit en femetta med detta lustspel, som visar att även svensk film kan komma nån vart, när det goda humöret är med". Enligt kritikern dominerades filmen av friskhet i skepnad av Eva Dahlbeck. Hon visade "att överkvalificering bara är ett ord med positiv klang". "Hon gör sin infallsrika yrkeskvinna med så stort behag, att man gärna sällar sig till männen som faller i förtjusning kring henne."

För nämnda behag föll t ex inte Frans B Liljenroth i Expressen. Han slutade sin korta recension kring ett "medelmåttigt svenskt lustspel" med orden: "Mest felplacerad och sämst fotograferad är Eva Dahlbeck."

Betydligt under välvilligheten låg Robin Hoods (StT), Urban Stenströms (SvD) och Ny Dags omdömen. Den förstnämnde tyckte att Fästmö uthyres var ett misslyckat försök att göra den engelske författaren P G Wodehouse på svenska: "Manuskriptet härstammar från andra pennor men stilen är hans, fast karusellen inte kretsar kring en avelssugga utan en hisklig bordsdekoration (-) från det yppiga 1800-talet. Den stjäls och säljs och efterspanas och kommer till rätta och kommer bort igen och i förbifarten skisseras en rad människoprofiler, hopbundna av en lika flugig som konstruerad intrig. Wodehouse har visat sig svår att filma -- det vill inte bli något. Inte heller Fästmö uthyres blir något -- utom enstaka roliga repliker och situationer."

Urban Stenström menade att Susanne Palsbos ungflicksroman "En prydnad för varje familj" innehöll "fyndighet, friskhet och ironi", men dessa egenskaper hade försvunnit ur filmen, som blivit "black, intetsägande och rutinmässig". Stenström angrep framför allt fotograferingen: avståndsbilderna var "illa komponerade" och gjorde ett "plottrigt intryck", fotot i övrigt var genomgående "torrt och osensuellt, utan fukt och lyster". Något eldfängt samspel mellan Eva Dahlbeck och Karl-Arne Holmsten kunde kritikern inte heller upptäcka.

Nils Beyer i MT slutligen utpekade "som kardinalsynd i det svenska filmlustspelet" att författarna "aldrig begripit illusionens betydelse i det dramatiska hantverket (-), ovetande om att befängdheten blir verkligt rolig först om vi kan tro på den, om med andra ord de logiska och psykologiska premisserna är i ordning". Beyer var den ende som tog upp filmens drift med modern barnuppfostran och han tyckte den var olustig: "På denna punkt gör svensk film gärna vad den kan för att underblåsa fördomar och okunnighet."

Kommentar Svensk filmografi

Den danska författarinnan och tidningsredaktören Susanne Palsbo publicerade romanen "En pryd for enhver familie" 1944. Den översattes till svenska av Gallie Åkerhielm och utkom året därpå i Stockholm på Lindqvists förlag.

Gösta Stevens (1897-1964) inledde sin författarkarriär i svensk film 1930 och hade 1949, då Fästmö uthyres spelades in (15 november - 21 december 1949), svarat för eller medverkat vid tillkomsten av ett 40-tal scenarier.

Lasse Bergström och DNs recensent påpekade att filmen blivit något osnyggt men oavsiktligt aktuell genom den inledande förskingringshistorien. Samma vecka som stockholmspremiären häktades nämligen en huvudstadsadvokat för tillgrepp av bl a anförtrodda försäkringsmedel. Det rörde sig om ersättning till änkorna efter svenska officerare som omkommit vid en flygolycka i Italien 1947. Att sammanträffandet var oavsiktligt framgår inte minst av det faktum att Fribergs Filmbyrå, ett dotterföretag till SF, släppte ut filmen i landsorten redan 28.8.1950.

En av det svenska scenlivets största komiker genom tiderna, Thor Modéen (1898-1950), spelade här i en mindre roll för sista gången framför filmkameran.

Nils Beyers kommentar till filmens syn på barnuppfostran syftade på en barnvaktsepisod, under vilken den förhyrde notarie Mårtensson (Jan Molander) tillgriper rotting för att hejda vådorna av modern s k fri pedagogik.

Förlaga

Originaltitel En Pryd for enhver Familie (Roman)
Författare Susanne Palsbo


Inspelning

1949-11-15 1949-12-21
Filmstaden Råsunda Sverige (ateljé)
Stockholm med omgivningar Sverige

Visningar

Sverigepremiär 1950-08-28 Röda Kvarn Jönköping Sverige 91 min
Urpremiär 1950-08-28 Röda Kvarn Jönköping Sverige 91 min
Sverigepremiär 1950-08-28 Palladium Kalmar Sverige 91 min
Urpremiär 1950-08-28 Palladium Kalmar Sverige 91 min
Sverigepremiär 1950-08-28 Skandia Uppsala Sverige 91 min
Urpremiär 1950-08-28 Skandia Uppsala Sverige 91 min
Sverigepremiär 1950-08-28 Röda Kvarn Örebro Sverige 91 min
Urpremiär 1950-08-28 Röda Kvarn Örebro Sverige 91 min
Stockholmspremiär 1951-04-06 Skandia Stockholm Sverige 91 min
Cinemateksvisning, arkivkopia 2011-02-27
Festivalvisning 2012-01-31 Capitol Göteborg Sverige 92 min (Göteborg International Film Festival, 2012. Svensk retrospektiv i smarbete med Cinemateket)
Cinemateksvisning, arkivkopia 2012-01-31 I samarbete med Gbg FF.
2013-11-16
2022-10-08 Stockholm Sverige

Musikstycken

Originaltitel I villande skogen jag vallar min hjord
Kompositör Andreas Randel (1846)
Textförfattare Fredrek på Rannsätt (1846)


Originaltitel Resan till Chyterae
Kompositör Ulf Peder Olrog (1947)
Textförfattare Ulf Peder Olrog (1947)


Originaltitel Visan om Ågren
Kompositör Ulf Peder Olrog (1950)
Textförfattare Ulf Peder Olrog (1950)


Ämnesord

AGA
Antikvitetshandlare
Barnuppfostran
Bordsuppsatser
Direktörer
Förskingring
Föräldrar och barn
Journalist
Kassörska
Kortspel
Reklamfirma
Släktklenod
Springpojke
Stockholm
Uppdragsfirmor

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se

Typ Kopia
Materialbas Polyester
Bärare 35 mm
Längd i meter 2506


Typ Kopia
Materialbas Polyester
Bärare 35 mm
Längd i meter 2528


Typ Duplikatnegativ
Materialbas Polyester
Bärare 35 mm
Längd i meter 2528


Typ Duplikatpositiv
Bärare 35 mm
Längd i meter 2489


Bestånd Affischer

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel FÄSTMÖ UTHYRES
Tryckeri J. Olsén litogr.anst.


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel FÄSTMÖ UTHYRES
Tryckeri Zetterlund & Thelanders boktryckeri AB


Bestånd Arkivalier

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Pressklipp


Bestånd Manuskript

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Inspelningsmanus
Manustitel En prynad för varje familj.
Omfång 151 s. Rollista (1 s. ) ingår.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Omfång 2 s.
Språk Svenska


Typ Synopsis
Omfång 2 s.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Omfång 2 s. Trailer.
Språk Svenska


Typ Kringmaterial


Bestånd Stillbild

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Svartvitt papper SET
Bakombild papper 1
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Andra utgåvor av verket

Digitaliserad

Tekniska fakta

Ljudtyp Ljud
Färgtyp Svartvit
Bärare DCP
Längd i minuter 92 min
Dialogspråk


Bestånd Film

Typ Digitalt ljud
Bärare WAV


Typ Digitalt ljud
Bärare WAV


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare DCP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare ProRes


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare H264



Relaterat

    Kontakta redaktionen

    Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Hitta filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

    Vad gäller det?