Originaltitel | Med glorian på sned |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1957-07-01 |
Sickan Carlsson
Birgitta Lövgren, sekreterare
Hasse Ekman
Per-Axel Dahlander, bokförläggare
Sture Lagerwall
Sixten Lövgren, Birgittas man, violinist
Yvonne Lombard
Vera Alm, Sixtens älskarinna
Siv Ericks
fröken Svensson, telefonist på bokförlaget Dahlander & Son
Olof Sandborg
doktor Petreus, Birgittas farfar
Hasse Ekman ger ovetande ut sin sekreterares roman och Sickan Carlsson drömmer att hon är en förförisk nattklubbssångerska med whiskyröst.Det ska fan vara...
Birgitta Lövgren, bokförläggare Per-Axel Dahlanders sekreterare, har i hemlighet skrivit en roman, "Ärbarhetens vanmakt". På första sidan anger hon som författare en pseudonym -...
Med glorian på sned är en god, sommarlätt komedi såsom man har rätt att vänta sig av Hasse Ekman. Det var kritikernas ovanligt eniga omdöme. AB (Karl Ekwall): "Här har vi Hasse...
Hasse Ekman ger ovetande ut sin sekreterares roman och Sickan Carlsson drömmer att hon är en förförisk nattklubbssångerska med whiskyröst.
Det ska fan vara förläggare. Hur ska Hasse Ekman kunna sälja böcker som heter "Frostnätter" och "Korsdrag"? Någon har skrivit 650 sidor om en assyrisk drottning och på golvet läser den redlösa poeten Stig Järrel upp "Den blodiga giraffen". Någon fjolla som kallar sig Eurydike har skickat in ett manus som säkert är smörja det också: "Ärbarhetens vanmakt" – det tvingar han Sickan Carlsson läsa, fast hon är hans sekreterare.
Hon är också Eurydike. Hennes man, den drickande musikern Sture Lagerwall, bedrar henne med Yvonne Lombard och läser tidningen när Sickan pratar om tiden och vanan. "Vanan dödar kärleken", säger hon. "Var tredje svensk kommer att ha bil om tjugo år", svarar han.
"Den har något visst, en äkthet…" säger Sickan när hon har läst sin bok om ett äktenskap i upplösning. "Det måste hända något! Erotik, förförelse, snöstormar, eldsvådor, vad som helst! Människor är trötta på själsliv och inre konflikter, det fick vi nog av fyrtiotalet!"säger Ekman och håller upp "Paris by Night", som har toplessdansöser på omslaget.
Hon läser "I Afrikas våld" och drömmer att Ekman kastar hennes manus i lägerelden och maken skjuter dem med ett noshörningsgevär.
Hon läser "Paris by Night" och drömmer att hon förför en nattklubbspublik med sin erotiska utstrålning: "Med en kjol som är snäv och en boa som är räv, Eurydiiike. Vicka höfterna ur led för att karlarna ska se, Eurydiiike…"
När Ekman läst "Ärbarhetens vanmakt" är han eld och lågor. Men han vill att Sickan ska skriva om Eurydikes slut så att den olyckligt gifta sköterskan och kirurgen får varandra. Hon vägrar.
Hon drömmer att hon ligger i en surrealistiskt hög sjukhussäng. Ekman ska amputera hennes slut så att hon blir en bestseller, och hennes man berusar sig med etern de behöver till narkosen.
Sen blir det djävulska älskarinnor, krigsrubriker och romantik. Men det närmaste vi kommer erotik (i rollfigurernas vakenliv) är att en kappa glider ner från Sickans axlar.
I sin och Leif Fuhammars "En liten bok om Hasse" från 1993 intervjuar Jannike Åhlund regissören:
"– Jag hade gjort för många ambitiösa filmer som inte gick bra, kommenterar Hasse. Man kan säga att jag bytte ut de seriösa filmerna med Eva Henning mot de mer publiktillvända med Sickan Carlsson. […]
Sitt konstnärliga credo hade han, några år tidigare, redovisat [i ett reportage i SE]. 'Man vill göra filmer som går bra, men samtidigt känna sig konstnärligt snygg. Ett litet balansstycke.'
– Jag tror inte att boskillnaden mellan underhållning och allvarligare film är så dramatisk idag. Framför allt tror jag att det finns en större medvetenhet om hur fruktansvärt svårt det kan vara att 'bara' underhålla; den konsten är så att säga lika stor som konsten att göra konst. […]"
Den otroligt populära sångerskan och skådespelerskan Sickan Carlsson gjorde fyra Hasse Ekman-filmer på tre år: Sjunde himlen, Med glorian på sned, Fröken Chic och Himmel och pannkaka. Hon var energisk. Från 1930-talet till 1950-talet gjorde hon i snitt tre filmer om året, medverkade i radio och spelade revy med Kar de Mumma och Karl Gerhard. Nästan alla hennes filmer var komedier, och de käcka rollfigurerna log glittrande glada leenden och fick som de ville.
2015, då Sickan Carlsson skulle fyllt 100 (hon blev 96), skrev Svenska Dagbladets teaterkritiker Lars Ring: "Sickan lyckades lyfta sina roller från våp till starka kvinnor, envisa ibland. Pigor och överklassflickor men alltid starka, tydliga. Hon tog sina roller från söthetsfacket till stor handlingskraft. Hon var beredd att glittra men aldrig utan att behålla sin personliga vilja och integritet. "
I en runa i Aftonbladet skrev Gunder Andersson: "Sickan Carlsson framträdde aldrig som någon femme fatale, hon var den i grunden hjärtegoa tjejen (=kvinnan) som nog kunde förälska sig, men fortsättningen fick man tänka sig. Det gällde inte minst alla lyckade komedier hon gjorde med Hasse Ekman som regissör på 1950-talet […] Hon var på sitt sätt vardagligheten personifierad, samtidigt som hon hade en scennärvaro som brände genom duken, charmade alla och har kvarstannat i minnet."
Nina Widerberg (2018)
Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik |
|
Koreograf | |
Arkitekt | |
Klippning | |
Ljudtekniker |
|
Regiassistent | |
Scripta |
|
Inspelningsledare | |
Inspicient | |
B-foto | |
Stillbildsfoto |
|
Musikarrangör | |
Orkesterledare | |
Dekor |
|
Smink | |
B-ljud |
Sickan Carlsson | Birgitta Lövgren, sekreterare | ||
Hasse Ekman | Per-Axel Dahlander, bokförläggare | ||
Sture Lagerwall | Sixten Lövgren, Birgittas man, violinist | ||
Yvonne Lombard | Vera Alm, Sixtens älskarinna | ||
Siv Ericks | fröken Svensson, telefonist på bokförlaget Dahlander & Son | ||
Olof Sandborg | doktor Petreus, Birgittas farfar | ||
Holger Löwenadler | Broberg, anställd på bokförlaget | ||
Stig Järrel | Karl Antån, poet | ||
Claes-Håkan Westergren | den unge liftaren | ||
Olof Thunberg | Liljeroth, annonschef på bokförlaget | ||
Hans Strååt | skeppsredare Yngve Englund, gäst på restaurang Ambassadeur | ||
Hariette Garellick | fru Englund | ||
Börje Mellvig | direktör Lundmark, restaurangchef | ||
- | Ej krediterade: | ||
Carl-Axel Elfving | Kalle, fröken Svenssons fästman | ||
Arthur Fischer | faktor Kronstrand | ||
Eric Gustafson | hotelldirektören i Strängnäs | ||
Gösta Prüzelius | hovmästaren på Ambassadeur | ||
Lennart Tollén | vaktmästare på Radiotjänst | ||
Bengt Blomgren | orkesterledaren på Radiotjänst | ||
Eva Alw | doktor Petreus hushållerska | ||
Marrit Ohlsson | kontorist på bokförlaget | ||
Bengt Ljunggren | amerikanen i Birgittas dröm om Paris | ||
Jan-Peter Holmström | springpojken med skrivmaskinen | ||
Elsa Marianne von Rosen | stand-in för Sickan Carlsson i dansscenerna från drömmen om vaxkabinettet | ||
Bengt Andersson | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Conny Borg | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Jacques De Lisle | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Arne Eriksson | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Elis Gustavsson | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Svante Lindberg | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Mario Mengarelli | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Aulis Peltonen | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Kenneth Petersen | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Gunnar Randin | dansare i drömmen om vaxkabinettet | ||
Willy Garatte | musiker i drömmen om Paris | ||
Ivor Grant | musiker i drömmen om Paris | ||
Walter Nichols | musiker i drömmen om Paris | ||
S. Robert | musiker i drömmen om Paris | ||
Wiveka Alexandersson | vithårig restauranggäst | ||
Åke Engerstedt | hallåmannens röst | ||
- | Ej identifierad: | ||
Renée Grün | |||
- | Bortklippta i den slutliga filmen: | ||
Anthony Baird | cockney | ||
William Cameron | cockney | ||
Eva Pelazeck | dansös i djungeldrömmen |
Produktionsbolag | AB Svensk Filmindustri | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svensk Filmindustri | 1957 | |
Distributör i Sverige (DCP) | Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 2020 | |
Laboratorium | FilmTeknik AB | ||
Smink | Firma Carl M. Lundh AB |
Birgitta Lövgren, bokförläggare Per-Axel Dahlanders sekreterare, har i hemlighet skrivit en roman, "Ärbarhetens vanmakt". På första sidan anger hon som författare en pseudonym - Eurydike. Sedan lägger hon manuskriptet i ett kuvert.
Birgittas man Sixten är musiker på en elegant restaurang. Direktören har ett allvarligt samtal med honom. Gäster har klagat, och det är inte första gången. Sixten försäkrar att det inte ska bli fler klagomål.
När Birgitta på kvällen går till sängs, är Sixten hos sin älskarinna, Vera Alm.
Vid frukosten nästa morgon försöker Birgitta locka med Sixten på en utflykt till Strängnäs, men han har inte tid. Han ska vara med om en inspelning på Radiotjänst.
Birgitta åker själv till Strängnäs, där hon postar sitt manus.
Per-Axel Dahlander visar inget större intresse, när han mottar Eurydikes manus med posten. Han ber Birgitta läsa det för bedömning.
Boken har något visst, rapporterar Birgitta för Dahlander. Den handlar om ett äktenskap som håller på att gå sönder.
När Dahlander dagen därpå har läst boken, menar han att den har mer än "något visst". Den är inget mästerverk men så charmerande och mänsklig. Nu gäller det dock att försöka få tag i Eurydike. Han ber Birgitta beställa rum för en vecka i Strängnäs, där Eurydike skickade i väg sitt manuskript.
Per-Axel Dahlander och Birgitta reser tillsammans till Strängnäs. På vägen lägger de bort titlarna. Han vill ha tag i Eurydike för att få henne att skriva om bokens slut. En hjältinna med gloria roar ingen i längden, säger han. Den måste åtminstone sitta lite på sned.
Under tiden har Sixten osedd tagit sig in i Birgittas rum på förlaget. Hans älskarinna Vera har övertalat honom att leta efter bevis som kan underlätta en skilsmässa - bevis på otrohet som han egentligen inte tror sig komma att finna. I Birgittas skrivbord hittar han nu Eurydikes originalmanuskript. Han visar det sedan för Vera som får en idé.
Birgitta har den senaste tiden haft en rad drömmar i olika miljöer, där hon själv, Sixten och Per-Axel förekommer i olika gestalter - och där hon alltid känner sig dragen till Per-Axel. Hon drömmer nu också i Strängnäs. Hon skriker i sömnen, och Per-Axel kommer in i hennes rum och väcker henne. Du är mycket söt, säger han. Och mycket gift, säger hon.
Per-Axel och Birgitta lyckas inte finna Eurydike i Strängnäs. Tillbaka på förlaget får han besök av Vera Alm - som berättar att hon är Eurydike. Och hon går efter viss tvekan med på att ändra slutet, bara hon själv slipper göra omskrivningen.
Per-Axel gör själv om bokens slut. Han dikterar det för Birgitta.
Birgitta tar ledigt från förlaget ett par dagar. Hon besöker sin farfar i Ulricehamn, och talar ut om sina problem med honom. Du älskar väl Dahlander, säger han. Jag kan inte lämna Sixten, säger hon.
Eurydikes bok kommer ut och blir en stor försäljningsframgång.
Sixten är på Radiotjänst, när han i en radio hör "författaren" Veras röst. Det är direktsändning, och han tar sig in i radiostudion. Det är min hustru som har skrivit boken, skriker han.
Sixtens avslöjande ger eko. Boken trycks i nya upplagor. Men då har Birgitta redan flytt uppståndelsen. Per-Axel letar förgäves efter henne. Han har nu upptäckt att han älskar henne. Han anar en svag möjlighet att hon kan ha rest till Paris, och han flyger dit.
Per-Axel återvänder från Paris utan att ha funnit Birgitta. Nedslagen bestämmer han sig för att annonsera efter en ny sekreterare. Då kommer Birgitta in i hans rum. Hon står till förfogande, säger hon. Sedan tillägger hon: Jag är fri nu.
De tar varandra i famn.
Censurnummer | 90249 |
---|---|
Datum | 1957-06-26 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 2585 meter |
Kommentar | Granskningskopians aktlängder: 530-525-490-400-640 = 2585 meter - 94 minuter. Visningskopiornas aktlängder efter producentens kortning 1957-07-01: 530-525-490-365-640 = 2550 meter - 93 minuter. Aktlängder: 530, 525, 490, 400, 640. |
Censurnummer | 90066 |
---|---|
Datum | 1957-05-13 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2745 meter |
Kommentar | Aktlängder: 530-525-525-525-640 = 2745 meter - 100 minuter. Aktlängder: 530, 525, 525, 525, 640. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | AGA-Baltic |
Färgtyp | Färg |
Färgsystem | Eastman Color |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2550 meter |
Längd i minuter | 93 min |
Akter | 5 rullar |
Dialogspråk |
|
Med glorian på sned är en god, sommarlätt komedi såsom man har rätt att vänta sig av Hasse Ekman. Det var kritikernas ovanligt eniga omdöme.
AB (Karl Ekwall): "Här har vi Hasse Ekmans mest fullkomnade 'miniatyrkomedi'. Varken stor eller originell i anslaget, men trivsamt gjord och fri från alltför hårresande krystningar. Inom denna lilla ram är Hasse Ekman en fin regissör och en acceptabel manusförfattare. Hans dialog är aldrig gnistrande kvick och har sällan mer än en dimension, men den stämmer i ansatsen, när den spottas ut av rätt skådespelare. Siv Ericks telefonmonolog var för att ta ett exempel, strålande i all sin enkelhet.
Sickan Carlsson är ett av fenomenen i svensk film. Hon har misshandlats och exploaterats i de mest hårresande komedisammanhang men har ändå lyckats behålla sin popularitet genom åren. Det är därför glädjande att konstatera att hon äntligen får manus som svarar mot hennes kapacitet. Att hon är skicklig det kan ingen förneka. Yvonne Lombard med sitt oerhört begränsade register av tonfall och minspel har däremot en lång väg att marschera innan hon blir en fulländad filmcomedienne.
Herrsidan kör snålt den här gången. Hasse Ekmans bokförläggare har inget tegelstensformat och Sture Lagerwalls musiker bär visserligen redan i manuskriptet tragikens prägel, men lite muntrare än sin fiol tycker man killen kunde varit.
I några drömscener har Yngve Gamlin fått fria händer. En del var billigt krams, annat roligt gjort, men allt vittnade om hans enorma fingerfärdighet i dekorativa ting."
DN (C B-n): "Med glorian på sned är en s.k. sommarkomedi av Hasse Ekman. Det betyder att det är en bagatell i fjäderlättaste laget, hårt konstruerad visserligen och med en story hoplappad av idel orimliga lappstycken. Men den är ändå inte utan sin charm - Hasse Ekman arbetar med ett lätt handlag, och han har ett förunderligt avväpnande leende också när han demonstrerar groteska situationer. Det kan hända att man efteråt känner sig generad över sitt eget leende - men för sent!
Hans sommarfilm är en film om bokförlagsvärlden, dess fröjder, dess jakt efter succéer och dess oskyldiga lek med anonymiteten - med jobbet också att få en signatur avslöjad. Själva historien om det anonymt insända manuskriptet och dess efterspanande är nu alldeles hopplöst påhittad - ett vettlöst påhitt är att låta bokförläggaren, vars tid sannerligen är alltför dyrbar för sånt fjant, ägna en hel vecka åt att i Strängnäs jaga den okände skribenten, som kan spåras endast med hjälp av en poststämpel, utan tillgång till fingeravtryck och annat bevismaterial. (-)
Men det rätta leklynnet kan ingen frånkänna Hasse Ekman, han har grace och behag och han är förälskad i att 'hitta på' - också där ådagalägger han en naivitet som är rätt bestickande. Och han vet mycket om bokförläggarens yrke: om de element som behövs för att skapa en bestseller, om kalkylering och om upplagesiffror, om hur man förvandlar en recension till en annons. Skulle Hasse Ekman vilja bryta sig en ny bana som förläggare, så har han med denna film avlagt ett godkänt gesällprov för yrket."
Inspelningen av Med glorian på sned påbörjades 13.9.1956 och avslutades 5.11.1956. I distributörens reklammaterial anges Med glorian på sned endast som barntillåten. Den första, barnförbjudna versionen lanserades inte på bio; det är osäkert om den alls visats offentligt för publik.
1956-09-13 | 1956-11-05 | |||||
Filmstaden | Råsunda | Sverige | ||||
Lidingöbro Värdshus | Stockholm | Sverige | (med flera miljöer i Stockholm) | |||
Strängnäs | Sverige | |||||
Ulricehamns järnvägsstation | Ulricehamn | Sverige |
Sverigepremiär | 1957-07-01 | Spegeln | Stockholm | Sverige | 93 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1957-07-01 | Spegeln | Stockholm | Sverige | 93 min | |
TV-visning | 1971-12-25 | TV1 | Sverige | 89 min | ||
1983-09-06 | TV1 | Sverige | 89 min | |||
1995-08-03 | Kanal 1 | Sverige | 89 min | |||
2000-08-27 | SVT1 | Sverige | 89 min | |||
2007-05-17 | SVT1 | Sverige | 89 min | |||
2008-10-28 | SVT1 | Sverige | 89 min | |||
2011-06-14 | SVT1 | Sverige | ||||
2015-09-10 | SVT1 | Sverige | ||||
2017-07-25 | SVT1 | Sverige | ||||
2018-11-05 | SVT1 | Sverige | ||||
Cinemateksvisning | 2018-11-30 | Filmhuset | Stockholm | Sverige |
Originaltitel | Eurydike | |
---|---|---|
Kompositör | Gösta Theselius | (1957) |
Textförfattare | Hasse Ekman | (1957) |
Sångare | Sickan Carlsson | |
kör |
Originaltitel | La Marseillaise | |
---|---|---|
Kompositör | Claude Joseph Rouget de Lisle | (1792) |
Textförfattare | Claude Joseph Rouget de Lisle | (fransk text 1792) |
Edvard Fredin | (svensk text 1889) |
Originaltitel | Serenad | |
---|---|---|
Kompositör | Hans Åke Gäfvert |
Originaltitel | Winter Date | |
---|---|---|
Kompositör | Wilfred Burns |
Bestseller |
Bokförläggare |
Direktörer |
Dröm |
Författare |
Förläggare |
Liftare |
Mardröm |
Musiker |
Paris (Frankrike) |
Pseudonym |
Radioprogram |
Radiostudior |
Radiotjänst |
Restauranger |
Sekreterare |
Skeppsredare |
Stockholm |
Stockholm/Lidingöbro värdshus |
Strängnäs |
Stölder |
Ulricehamn |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 16 mm |
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2553 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Originalnegativ bild |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Typ | Originalnegativ bild Huvudtext |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Typ | Tonnegativ |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Typ | Slutmix |
---|---|
Bärare | 17,5 mm |
Typ | Separat visningsljud |
---|---|
Bärare | 16 mm |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | MED GLORIAN PÅ SNED |
Tryckeri | Zetterlund & Thelanders boktryckeri AB |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | MED GLORIAN PÅ SNED |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Affischdesign | Ranke Sandgren |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Sickan Succén Hasse Ekmanfilmen MED GLORIAN PÅ SNED |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Dialogscenario av Hasse Ekman. |
Omfång | 108 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Omfång | 37 s. + 1 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Mit schiefer Glorie. |
Omfång | 55 s. + 1 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Mit schiefer Glorie. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Mit schiefer Glorie. |
Omfång | 1 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Mit schiefer Glorie. |
Omfång | 1 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Mit schiefer Glorie. |
Omfång | 39 s. + 2 s. produktionsuppgifter, rollista och innehållsreferat. |
Språk | Tyska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | With nimbus askance. Trailer. |
Omfång | 1 s. |
Språk | Engelska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | With nimbus askance. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Engelska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | With nimbus askance. Engelsk dialoglista. |
Omfång | 33 s. |
Språk | Engelska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Färgtyp | Färg |
Hastighet | 24 |
Längd i minuter | 94 min |
Dialogspråk |
|
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | WAV |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | WAV |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | DCP |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | ProRes |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | H264 |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |