Originaltitel | Jungfrukällan |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Utmärkelser |
|
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1960-02-08 |
Max von Sydow
herr Töre i Vänge
Birgitta Valberg
fru Märeta, herr Töres maka
Gunnel Lindblom
Ingeri, herr Töres och fru Märetas fosterdotter
Birgitta Pettersson
Karin, herr Töres och fru Märetas dotter
Axel Düberg
den magre, vallare
Tor Isedal
den tunglöse, vallare
Ingmar Bergman byggde sin film om jungfrun som inte kom hem från skogen på en medeltida visa om ett mirakel. Våldsskildringarna uppfattades som så råa att den svenska censuren fick...
Karin, dotter till Töre i Vänge, skall rida till kyrkan med Maria-ljus. Hon har varit och dansat kvällen före och vill ogärna stiga upp. Töre sänder sin hustru att väcka henne. Hon...
Filmen splittrade kritikerna. Med enstaka undantag erkände de Bergmans lysande formella behärskning av iscensättningen men gjorde invändningar mot själva motivet och Ulla Isakssons...
Ingmar Bergman byggde sin film om jungfrun som inte kom hem från skogen på en medeltida visa om ett mirakel. Våldsskildringarna uppfattades som så råa att den svenska censuren fick kritik och New York Times kritiker baxnade.
”Du ser det. Gud, du ser det. Det oskyldiga barnets död och min hämnd. Du tillät det. Jag förstår dig inte. Jag förstår dig inte. Ändå ber jag dig nu om förlåtelse. Jag vet inget annat sätt att försona mig med mina egna händer. Jag vet inget annat sätt att leva.”
Max von Sydow har stapplat bort från sin dotters döda kropp, och kan knappt stå upp av sorg. Han har mördarnas blod på händerna. Han har skurit halsen av en av dem, strypt den andra och knäckt nacken på en oskyldig pojke. Männen har hjälpts åt att hålla isär hans dotters ben, våldtagit henne, slagit ihjäl henne med en påk och dragit av henne kläderna för att sälja dem.
Det här var man inte van att se 1960. En vild debatt utbröt, censuren fick kritik och filmen anmäldes till JO (som lämnade anmälan utan åtgärd). Och om man drog efter andan här, så blev New Yorks Times kritiker Bosley Crowther direkt vämjd: ”Bergman har fyllt filmen med brutala scener som är så gränslöst realistiska att åskådaren kan bli äcklad och chockad. […] Hur mycket man än välkomnar ett enklare och klarare Bergman-tema, så finns det en punkt en konstnär inte kan passera utan att riskera att bli osofistikerad. […]. Våldtäktsscenen är mindre utförlig än i Europa, men bilderna är ändå gruvliga. […]”
Bosley Crowther väntade sig mer av Bergman än en film om gott och ont. Men det är vad det är. En film om ont och gott, tro och tvivel, offer och skuld. Den goda jungfrun är ljus, den onda fostersystern är mörk, den ömma modern är from och den starka fadern rättrådig. Man ber bordsbön och har krucifix, men den gamla tron sitter i väggarna. Dottern kvittrar på om kläder och kavaljerer som i vilken film som helst, men när hennes far får veta att hon är mördad blir Jungfrukällan en isländsk saga. Det enda den vilt sörjande mannen visar är tyst och orubblig beslutsamhet: ”Du får gå och hämta slaktkniven åt mig.” I en hjärtskärande avståndsbild brottas han med en ensam ungbjörk. Han väcker mördarna innan han dödar dem, och han gör det utan att yttra ett ord. Men pojken sliter han ur sin hustrus famn och svingar in i väggen. När kroppen ligger där vill han göra honom levande igen. På knä vid sin dotters kropp rör han vid henne som om han inte kan förstå att det är sant. I filmens vackraste bild ser vi familjen uppifrån: föräldrarna håller om sitt barn, och skuggor av björklöv rör sig över den dödas ansikte.
Manuset är skrivet av författaren Ulla Isaksson, och bygger på en visa från 1300-talet, en visa om en legend. Sven Nykvists foto påminner om Katsuo Miyagawas bilder i Akira Kurosawas Rashomon, som också handlar om ett våldsdåd i en skog. Bergman beundrade Kurosawas film, och var väldigt nöjd med sin egen. Åtminstone 1960. I boken "Bergman om Bergman" (av Stig Björkman, Torsten Manns och Jonas Sima) säger han: ”Jungfrukällan, den tyckte jag ju då var en bra film. Jag tyckte den var inihelvete bra! Jag tyckte det var en av mina bästa filmer, jag tyckte den var storartad.”
Carl Björkman i Dagens Nyheter höll med. Han kallade Jungfrukällan Bergmans bästa film, ”ett verk i klass med det finaste som nu görs inom svensk dikt och konst”, en film ”i världsfilmens elit”. I BLM skrev Jörn Donner om filmens idévärld och om förbindelsen med Bergmans tidigare motiv: ”Det finns hos honom, i synnerhet i Gycklarnas afton, en moral om förnedringens ära, den besegrades heder, en direkt fortsättning på hans 40-talistiska frågor. Som konstnär står han på de besegrades, de förtappades, de oskyldigt lidandes sida, och han vet att gränsen mellan synd och dygd är ringa och vag.” Dagens Nyheters Olof Lagercrantz ansåg att Bergman bara var ute efter att skapa sensation. ”[…] Där anda och själ borde vara skramlar en död mekanik. Jag har ingenting emot ett teatraliskt gyckelspel, men kalla det vad det är – ett gyckel.”
Filmen fick kritikerpriset i Cannes och en Oscar för bästa icke engelskspråkiga film. Wes Cravens skräckfilm The Last House on the Left från 1972 är inspirerad av Jungfrukällan.
Nina Widerberg (2015)
Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Internationell titel |
|
Distributionstitel |
|
Videotitel i Sverige |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionschef | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik | |
Arkitekt | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
Regiassistent | |
Scripta | |
Inspicient | |
B-foto | |
Rekvisita | |
Kläder | |
Smink | |
B-ljud | |
Specialeffekter, ljud | |
Övrig medarbetare |
|
Max von Sydow | herr Töre i Vänge | ||
Birgitta Valberg | fru Märeta, herr Töres maka | ||
Gunnel Lindblom | Ingeri, herr Töres och fru Märetas fosterdotter | ||
Birgitta Pettersson | Karin, herr Töres och fru Märetas dotter | ||
Axel Düberg | den magre, vallare | ||
Tor Isedal | den tunglöse, vallare | ||
Allan Edwall | tiggaren | ||
Ove Porath | pojken, vallare | ||
Axel Slangus | Odingubben, brovakten | ||
Gudrun Brost | Frida, hushållerskan | ||
Oscar Ljung | Simon i Snollsta | ||
- | Ej krediterade: | ||
Tor Borong | den gamle drängen | ||
Leif Forstenberg | den unge drängen | ||
Ann Lundgren | stand-in för Gunnel Lindblom och Birgitta Valberg |
Produktionsbolag | AB Svensk Filmindustri | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svensk Filmindustri | ||
Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 1994 | ||
Distributör i Sverige (DCP) | Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 2017 | |
Distributör i Sverige (hyrvideo) (fysisk) | Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 1997 | |
Distributör i Sverige (köpvideo) | Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 1997 | |
Distributör i Sverige (DVD) | SF Home Entertainment | 2003 | |
Laboratorium | FilmTeknik AB |
Karin, dotter till Töre i Vänge, skall rida till kyrkan med Maria-ljus. Hon har varit och dansat kvällen före och vill ogärna stiga upp. Töre sänder sin hustru att väcka henne. Hon lovar att utföra uppdraget men ber att få bära sina finaste kläder. På gården finns även Karins fostersyster Ingeri som ovigd väntar barn. Hon känner sig föraktad och åsidosatt och är därför hatisk mot familjen. Då hon gör i ordning färdkost åt Karin gömmer hon en padda i brödet. Töre tillmötesgår Karins bön att låta Ingeri få följa med. Tillsammans rider de iväg men under färden bryter Ingeris avund fram och det kommer till ett uppträde mellan systrarna. Ingeri uppsöker en brovakt som är förtrogen med hednisk magi. Han skall befria henne från barnet. Innan riten fullbordats flyr hon dock skräckslagen ut i skogen.
Karin rider ensam vidare och möter tre vallare. I själva verket består trion av två fredlösa tjuvar och en pojke men Karin tror att de är vänligt sinnade och bjuder dem dela på sin matsäck då de ser svultna ut. Under måltiden börjar den tunglöse och den magre bli närgångna. Karin blir rädd och räcker avvärjande fram brödet ur vilket paddan hoppar. Nu grips hon, skändas och dödas. Pojken bevittnar skräckslagen våldet, likaså på avstånd Ingeri.
Vid dagens slut kommer vallarna till Töres gård och erbjuds kvällsvard och härbärge för natten. Sedan alla gått till vila tycker sig Töres hustru höra ett skrik från pojken och går in till vallarna. Den magre försöker sälja Karins mantel till henne. Döljande sin smärta reglar hon stugan där de tre ligger och underrättar Töre om sin upptäckt. Sedan även Ingeri bekräftat överfallet bereder sig Töre för hämnden. I gryningen dödar han de två männen och pojken.
Familjen och drängarna drar ut till den plats där Karin ligger. Töre ber Gud om förlåtelse och lovar att till bot bygga en kyrka på platsen. I samma ögonblick som de lyfter Karins kropp från marken springer en källa fram.
Censurnummer | 95321 |
---|---|
Datum | 1960-01-19 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2435 meter |
Kommentar | Speltid: 89 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | AGA-Baltic |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2435 meter |
Längd i minuter | 89 min |
Akter | 4 rullar |
Dialogspråk |
|
Filmen splittrade kritikerna. Med enstaka undantag erkände de Bergmans lysande formella behärskning av iscensättningen men gjorde invändningar mot själva motivet och Ulla Isakssons litterära underlag. Carl Björkman i DN tillhörde de starkt gripna. Han kallade "Jungfrukällan" Ingmar Bergmans bästa film, "ett verk i klass med det finaste som nu görs inom svensk dikt och konst", och ansåg att dess artistiska valörer placerade den "i världsfilmens elit". En stark upplevelse redovisade även Lill i SvD: "I det väsentligaste är Jungfrukällan (-) det hemskaste man sett på film. Den går som en knytnäve mellan ögonbrynen, den träffar som ett spjut i hjärtat. Men i sin tystnad, sitt asketiska allvar och sin artistiska beräkning befinner den sig ändå långt borta ifrån den enklare sorts nervpirrare som i vardagslag serveras från biodukarna."
Victor Svanberg (Chaplin) menade däremot att Bergman sentimentaliserat folkvisans brutala ämne och kände sig varken upprörd eller gripen av "detta filmatiska mästerverk". Reservationer gjordes även av recensenterna i AB, Expr och StT. Jurgen Schildt skrev i AB: "'Jungfrukällan' hör inte till hans filmhistoriska insatser, inte till dem som påkallar våra mest sprakande superlativer. Filmen är - paradoxalt nog med tanke på stoffets täthet - en smula lös i greppet, en smula ryckig i kompositionen, en smula kluven och iakttagande i sin inställning till de känslor den avser att frampiska."
Staffan Tjerneld (Expr) kände sig stå inför "ett helt, slutgiltigt, särpräglat konstverk", men det betydde inte att allt var invändningsfritt: "En del tycker att Ingmar Bergman kunde ha förälskat sig i en inte fullt så hemsk legend. Andra - och dit hör jag - finner våldtäktsscenens utformning stötande. Kanske också olämplig i en tid som har sådan fallenhet för detta brott."
Robin Hood i StT hade synpunkter på manuskriptet: "Ulla Isaksson är mera litterär författare än filmdiktare. Hon är därför svag för ord. (-) Det talas inte mycket i filmen, men det talas ändå för mycket. (-) Man har känslan att Bergman gått till uppgiften med glädje men som en regissör vilken haft att iscensätta en annans redan färdiga "pjäs". (-) Det är som ett mästerstycke av filmregi man avnjuter 'Jungfrukällan'.
Jörn Donner genomförde i BLM en detaljerad analys av filmens idévärld och underströk dess förbindelse med Bergmans tidigare motivkrets: "Det är uppenbart att "Jungfrukällan" fortsätter en viktig linje i hans produktion. Det finns hos honom, i synnerhet i "Gycklarnas afton", en moral om förnedringens ära, den besegrades heder, en direkt fortsättning på hans 40-talistiska frågor. Som konstnär står han på de besegrades, de förtappades, de oskyldigt lidandes sida, och han vet att gränsen mellan synd och dygd är ringa och vag. Tanken på en förlösning och en resning ur ondskan plågar honom, och (-) hans konst växer från denna grund till en allmän dikt."
Den i visan omtalade Vänge gård var enligt gamla anteckningar belägen på Malmskogen i Kärna kommun i Östergötland. Visan har förelegat i flera versioner. Enligt en gällde skändningen och mordet Per Tyrssons döttrar. Tyrsson dödade två av nidingarna vilka visade sig vara hans egna söner. Kyrkan skulle ha varit Kärna kyrka som ej finns kvar.
Filmen inspelades i Dalarna bl.a. vid Styggforsen och Skattungby. Från Skattungby ingår en psalmmelodi. En speciell förhandsvisning för inbjuden ortsbefolkning från Rättvik och Boda ordnades 7.2.1960 på Vasabio i Rättvik. Vid denna medverkade Ingmar Bergman. Utanför Stockholm hade filmen samtidig premiär i Rättvik (Vasabio) och Uppsala (Skandia) 8.2. 1960.
Detaljerade våldsscener liknande filmens hade ej tidigare visats på svenska biografer. SvD ifrågasatte redan dagen efter premiären om Statens Biografbyrå varit utsatt för påtryckningar eftersom man avstått från censuringrepp och om byrån iakttagit gällande instruktioner när den tagit hänsyn till verkets konstnärliga kvalitet. Flera insändare krävde ingripande mot filmen. En Malmöbo anmälde filmens frisläppande till JO som dock ej fann någon åtgärd påkallad.
Den 12.2.1960 gick Olof Lagercrantz på kultursidan i DN till skarpt angrepp mot filmen. Han ansåg att Bergman kallt manipulerade ett konstnärligt medium utan något annat syfte än att skapa sensation. Lagercrantz skrev bl.a.: "Men det inre fruktbara sambandet mellan motsatser saknas helt. Där anda och själ borde vara skramlar en död mekanik. Jag har ingenting emot ett teatraliskt gyckelspel, men kalla det vad det är - ett gyckel." Inlägget igångsatte en debatt som pågick i Stockholmspressen in i mars. Till Bergmans försvar uppträdde bl.a. poeten Lars Forssell och författaren Sven Stolpe. Sven Fagerberg, en annan författare, angrep Forssells tankegångar och skrev: "Forssell säger (-) att ett formellt oantastligt arbete är ett fullgott konstverk, även om det bara uttrycker något efterblivet, men dock egenartat. Tydligare kan man inte förkunna sitt förakt för arbetet, behärskningen och tanken" (DN 16.2.1960). Debatten kom att koncentreras kring frågan om filmmediet hade speciella estetiska egenskaper som en kritiker utom filmområdet (Olof Lagercrantz) inte var i stånd att uppfatta.
Filmen tilldelades flera internationella utmärkelser bl.a. hedersomnämnande och kritikernas pris vid Cannesfestivalen 1960 samt den amerikanska Oscarstatyetten för bästa icke engelskspråkiga film 1960, utdelad den 17.4.1961. Filmens distributionstitel på engelska var "The Virgin Spring", på franska "La source" och på tyska "Die Jungfrauenquelle".
1959 | 1959 | |||||
Filmstaden | Råsunda | Sverige | (ateljé) | |||
Styggforsen | Rättviks kommun, Dalarna | Sverige | ||||
Skattungbyn | Orsa kommun, Dalarna | Sverige |
Annan visning | 1960-02-07 | Vasabio | Rättvik | Sverige | 89 min | (förhandsvisning för ortsbefolkningen i Boda och Rättvik) |
---|---|---|---|---|---|---|
Sverigepremiär | 1960-02-08 | Röda Kvarn | Stockholm | Sverige | 89 min | |
Urpremiär | 1960-02-08 | Röda Kvarn | Stockholm | Sverige | 89 min | |
Sverigepremiär | 1960-02-08 | Vasabio | Rättvik | Sverige | 89 min | |
1960-02-08 | Skandia | Uppsala | Sverige | 89 min | ||
Urpremiär | 1960-02-08 | Vasabio | Rättvik | Sverige | 89 min | |
1960-02-08 | Skandia | Uppsala | Sverige | 89 min | ||
Annan visning | 1970 | Warszawa | Polen | (endast Art Cinemas) | ||
TV-visning | 1984-05-05 | TV2 | Sverige | 85 min | ||
1990-11-24 | Kanal 1 | Sverige | 85 min | |||
Videorelease | 1997-03 | Sverige | 85 min | |||
Annan visning | 2000-02-15 | HRT-1 | Kroatien | |||
TV-visning | 2001-06-21 | SVT1 | Sverige | 85 min | ||
Dvd-release | 2003-11-26 | Sverige | ||||
TV-visning | 2014-01-20 | SVT1 | Sverige | |||
2016-10-01 | SVT1 | Sverige | ||||
FIAF-visning | 2018-01-25 | Cinemateket NFI | Oslo | Norge | ||
Annan visning | 2018-02-01 | Janus Films | New York | USA | ||
FIAF-visning | 2018-02-04 | British Film Institute | London | Storbritannien | ||
Utländsk biograf exkl FIAF | 2018-04-09 | Beijing Film Festival | Peking | Kina | ||
2018-04-13 | Beijing Film Festival | Peking | Kina | |||
2018-04-18 | Art-kino | Rijeka | Kroatien | |||
2018-05-04 | Edinburgh Filmhouse | Edinburgh | Storbritannien | |||
FIAF-visning | 2018-05-09 | Cinema Orion | Helsingfors | Finland | ||
2018-05-13 | Jerusalem Cinematheque | Jerusalem | Israel | |||
Utländsk biograf exkl FIAF | 2018-06-10 | HKIFF | Hong Kong | Kina | ||
2018-06-12 | Shanghai Film Festival | Shanghai | Kina | |||
2018-06-15 | Filmpodium | Zürich | Schweiz | |||
2018-07-12 | Babylon | Berlin | Tyskland | |||
TV-visning | 2018-07-27 | SVT2 | Sverige | |||
FIAF-visning | 2018-08-12 | Det Danske Filminstitut | Köpenhamn | Danmark | ||
Utländsk biograf exkl FIAF | 2018-08-23 | Taipei Golden Horse Film Festival | Taipei | Taiwan | ||
Cinemateksvisning | 2018-08-29 | Filmhuset | Stockholm | Sverige | ||
Cinemateksvisning, arkivkopia | 2018-08-29 | |||||
Utländsk biograf exkl FIAF | 2018-09-10 | Kriterion | Amsterdam | Nederländerna | ||
2018-10-11 | LAB111 | Amsterdam | Nederländerna | |||
2018-10-19 | MTÜ Must Käsi/Kino Sõprus | Tallinn | Estland | |||
2018-10-19 | MTÜ Must Käsi/ Tartu Elektriteater | Tartu | Estland | |||
2018-11-01 | Noordelijk Film Festival | Leeuwarden | Nederländerna | |||
FIAF-visning | 2018-12-01 | La Cinemathèque québécoise | Montreal | Kanada | ||
TV-visning | 2022-01-09 | SF Kanalen | Sverige | |||
2022-03-09 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2022-04-04 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2022-08-07 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2022-08-09 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2022-11-15 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2022-12-20 | SF Kanalen | Sverige | 88 min | |||
2023-01-08 | SF Kanalen | Sverige | 88 min | |||
2023-03-08 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2023-04-03 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2023-11-14 | SF Kanalen | Sverige | ||||
2023-12-19 | SF Kanalen | Sverige |
Golden Globe | Hollywood | 1961 | |||
---|---|---|---|---|---|
Labaro de Oro | Valladolid | 1961 | |||
Academy Award-nominering | Santa Monica | 1961 | Marik Vos | (bästa kostym 1960/Best Costume Design, Black-and-White 1960) | |
Academy Award of Merit (Oscar) | Santa Monica | 1961 | (bästa utländska film 1960/Best Foreign Language Film 1960) | ||
Chaplin-priset | Stockholm | 1960 | Sven Nykvist | (foto i denna film och i Domaren) | |
Commission Supérieure Technique du Cinéma | Cannes | 1960 | (hedersdiplom) | ||
Filmbewertungsstelle (Wiesbaden) | Wiesbaden | 1960 | (prädikat: wertvoll) | ||
Fédération Int'l de la Presse Cinématographique | Cannes | 1960 | |||
Festivalpris | Cannes | 1960 | (juryns speciella omnämnande) | ||
Pris | New York | 1960 | (1:a plats på N.Y. Daily News' lista) |
Ljuset håller mig sällskap (2000) | Jungfrukällan (1960) |
Ballader |
Barndråp |
Censurdebatter |
Filmdebatter |
Fosterbarn |
Föräldrar och barn |
Hedendom |
Historisk rekonstruktion |
Hämnd |
Hög och låg |
Magi |
Medeltid |
Mord |
Mungigor |
Religion |
Tjuvar |
Underverk |
Vallare |
Våldtäkter |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2417 |
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2449 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2439 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2436 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2435 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2435 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Originalnegativ |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Tonnegativ |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatpositiv Huvudtext |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatpositiv Neutral bakgrund |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatnegativ |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Tonnegativ |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | I-band |
---|---|
Bärare | 17,5 mm |
Typ | Duplikatpositiv för OP |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Slutmix |
---|---|
Bärare | DAT |
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans JUNGFRUKÄLLAN |
Tryckeri | Allkopia |
Affischdesign | H. Gullberg |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | Svensk filmindustri Stockholm. THE VIRGIN SPRING directed by Ingmar Bergman. |
Storlek | Större än 80 x 110 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Athos films et Hermès films présentent le grand prix de la critique au festival de Cannes LA SOURCE d'Ingmar Bergman |
Tryckeri | At. Lalande |
Affischdesign | J. Fourastié |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Svensk filmindustri Stockholm présente LA SOURCE réalisé par Ingmar Bergman |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Athos films et Hermès films présentent le grand prix de la critique au festival de Cannes LA SOURCE d'Ingmar Bergman |
Tryckeri | At. Lalande |
Affischdesign | J. Fourastié |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | DIE JUNGFRAUENQUELLE. Ein Film von Ingmar Bergman |
Affischdesign | Hübner |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans JUNGFRUKÄLLAN |
Tryckeri | Fotopress |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | DJEVICANSKI IZVOR svedski film-drama |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans JUNGFRJKÄLLAN |
Tryckeri | Fotopress |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans JUNGFRUKÄLLAN |
Tryckeri | Fotopress |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans JUNGFRUKÄLLAN |
Tryckeri | Zetterlund & Thelanders boktryckeri AB |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | Ingmar Bergmans mesterværk...JOMFRUKILDEN |
Tryckeri | Dyva & Jeppesens bogtryckkeri A/S |
Affischdesign | [?] Stevenov |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Affischtitel | DIE JUNGFRAUENQUELLE |
Tryckeri | Gebr. Sülter |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Klänning i grön jute med bälte i brunt läder (2 delar) |
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Klänning i gyllengult (till 19) |
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Skor |
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Kjol |
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Mantel i blått (till nr 16) |
Typ | Kostym |
---|---|
Arkivalietitel | Jungfrukällan |
Omfång | Väst i brunt läder |
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Jungfru-källan. En legend från 1200-talet efter folkvisan "Töres dotter i Vänge". Manus: Ulla Isaksson. |
Omfång | 156 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Ingmar Bergmans Jungfrukällan. Inmärkt dialoglista (spotting continuity). |
Omfång | 35 s. Anvisningar för översättare och inmärkare (2 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | The virgin spring (Jungfrukällan).Screenplay based on a 14th-century Swedish legend. Ulla Isaksson. |
Omfång | 13 s. + 1 s. rollista och produktionsuppgifter. |
Språk | Engelska |
Typ | Kringmaterial |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Språk | Engelska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Jungfru-källan. En legend från 1200-talet efter folkvisan "Töres dotter i Vänge". Manus: Ulla Isaksson. |
Omfång | 156 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Jungfru-källan. En legend från 1200-talet efter folkvisan "Töres dotter i Vänge". Manus: Ulla Isaksson. |
Omfång | 156 s. |
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Engelska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Tyska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Danska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Engelska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Franska |
Längd i minuter | 91 min |
---|---|
Dialogspråk |
|
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | ProRes |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | DCP |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | H264 |