Originaltitel | Stora Hoparegränd och himmelriket |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga | |
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1949-12-26 |
Erik Hell
Erik Andersson, ingenjör
Agneta Prytz
Lillemor, expedit
Stig Järrel
direktör P. Wiland vid Stål & Maskiner
Ingrid Borthen
Astrid Wiland, direktör Wilands fru
Carl Ström
Elofsson, f.d. hovkapellist
Elsa Widborg
Eriks mor
I huset på Stora Hoparegränd 5 i Gamla Stan bor den unge, fattige uppfinnaren Erik Andersson. Till husets invånare hör också förre hovkapellisten Elofsson och hans dotter Birgit, som är...
MT (Helge Åkerhielm): "Det allra märkligaste med Stora Hoparegränd och himmelriket är att miljön verkligen lever -- det brukar som bekant ytterst sällan vara fallet i svensk film. Men...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik |
|
Arkitekt | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
Teknisk regi |
|
Scripta |
|
Inspicient | |
Musikarrangör |
|
Smink | |
Förtexter |
Erik Hell | Erik Andersson, ingenjör | ||
Agneta Prytz | Lillemor, expedit | ||
Stig Järrel | direktör P. Wiland vid Stål & Maskiner | ||
Ingrid Borthen | Astrid Wiland, direktör Wilands fru | ||
Carl Ström | Elofsson, f.d. hovkapellist | ||
Elsa Widborg | Eriks mor | ||
Åke Fridell | Bister | ||
Hans Strååt | frälsningssoldat | ||
Naemi Briese | Birgit, Elofssons dotter, gatflicka | ||
Otto Moskovitz (som Kiki) | Lillen | ||
Julia Cæsar | fröken Jenny Tegenstedt | ||
Olav Riégo | professor Benatsky, läkare | ||
Gösta Flyger | underläkare | ||
Julie Bernby | fröken Svensson, Birgits väninna | ||
Georg Skarstedt | Wilands vaktmästare | ||
Gunnar Fant | borgmästaren | ||
Hanny Schedin | lytt gatflicka | ||
Barbro Elfvik | Rose, expedit | ||
Toivo Pawlo | kandidat Filipsson, inneboende hos Eriks mor | ||
Alexander Baumgarten | Pant-Johan, pantlånaren | ||
Ragnar Arvedson | major Frost, styrelseledamot i Stål & Maskiner | ||
Börje Mellvig | pastor Vanbro, styrelseledamot i Stål & Maskiner | ||
Nils Ohlin | disponent von Steifvert, styrelseledamot i Stål & Maskiner | ||
Rudolf Wendbladh | bankir Lorentsson, styrelseledamot i Stål & Maskiner | ||
Agda Helin | Bisters väninna | ||
Bengt Brunskog | Wilands springpojke | ||
- | Ej krediterade: | ||
Lars Lindström | Wilands son | ||
Birger Sahlberg | rödbrusig man hos Birgit och hennes väninna | ||
John E. Björling | Birgits mördare | ||
Svea Holm | fet dam på Kornhamnstorg som Erik stöter till | ||
Stig Johanson | Gösta, Eriks kamrat | ||
Arne Källerud | en dansande på Nalen | ||
Nina Scenna | frälsningssoldat | ||
Monica Nielsen | flickan med trasdockan | ||
Erna Groth | serveringshjälp på Wilands middag | ||
Gita Gordeladze | serveringshjälp på Wilands middag | ||
Folke "Göken" Andersson | violinisten på Nalen | ||
Nisse Skoog | trumpetaren på Nalen | ||
Rolf Blomquist | altsaxofonisten på Nalen | ||
- | Bortklippta i den slutliga filmen: | ||
Knut Frankman | metande gubbe på Norrbro (bortklippt) |
Produktionsbolag | Svenska AB Nordisk Tonefilm | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | Svenska AB Nordisk Tonefilm | 1949 | |
Laboratorium | AB Film-Labor |
I huset på Stora Hoparegränd 5 i Gamla Stan bor den unge, fattige uppfinnaren Erik Andersson. Till husets invånare hör också förre hovkapellisten Elofsson och hans dotter Birgit, som är prostituerad, dvärgen Lillen och sjömannen Bister. Bister påstår i varje fall att han varit till sjöss.
På en danssalong träffar Erik Lillemor som är expedit i en strumpbutik. De två börjar sällskapa och talar om att gifta sig så snart som möjligt.
Erik har blivit klar med en uppfinning, som han har arbetat hårt för att få färdig. Han vänder sig till industriföretaget Stål och Maskiner, där direktör Wiland är chef. Uppfinningen visar sig vara av avgörande betydelse för företagets utveckling, och Wiland erbjuder Erik en hög vinstandel för att försäkra sig om tillverkningsrätten.
Det visar sig dock att tillverkningen skulle bli dyrare än väntat, och Wiland beslutar att inte utnyttja uppfinningen.
Erik attraheras av Wilands fru. Det går så långt att han bryter med Lillemor.
Vid ett sista besök hos Lillemor i strumpbutiken svimmar Erik och förs till sjukhus. Det visar sig att han har en hjärntumör. Han opereras, men ingreppet misslyckas.
Läkaren berättar för Lillemor, som nu försonats med Erik, att Erik kommer att dö. Själv får han ingenting veta.
Eriks religiösa mor avslöjar för honom att hans liv närmar sig slutet. Beskedet gör honom vild av förtvivlan. Han jagar ut Lillemor och skriker att han har fått nog av medlidande och hyckleri.
Lillemor återvänder till Erik och berättar att hon är med barn: Han ska bli far.
Beskedet träffar Erik i hans innersta. Plötsligt är han som omvänd. Livet kommer att gå vidare, när han är borta. Kort därefter dör Erik med frid i hjärtat.
Censurnummer | 76373 |
---|---|
Datum | 1949-12-21 |
Åldersgräns | Tillåten från 15 år |
Originallängd | 2305 meter |
Kommentar | Aktlängder: 630-455-510-490-220 = 2305 meter - 84 minuter. Aktlängder: 630, 455, 510, 490, 220. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | AGA-Baltic |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2305 meter |
Längd i minuter | 84 min |
Akter | 5 rullar |
MT (Helge Åkerhielm): "Det allra märkligaste med Stora Hoparegränd och himmelriket är att miljön verkligen lever -- det brukar som bekant ytterst sällan vara fallet i svensk film. Men Gösta Folke har lyckats att få med den hela omisskännliga Stockholms- och Gamla stadsstämning som är ett så bärande moment i Tore Zetterholms debutroman från anno 1940. Det finns ögonblick då man formligen känner soptunneluften från bakgården till det kyffe där den unge ingenjören Erik Andersson förtvivlat sliter med sin stora uppfinning medan ohjälpligt förfallna existenser framsläpar sin förhoppningslösa tillvaro runt omkring honom. Fläktar från Gorkijs 'Natthärbärge' slår stundom emot från huset självt som från Carl Ströms tiggarfilosofi, Åke Fridells bommare och Agda Helins och Naemi Brieses hämningsfritt utpenslade fnask.
Temat om en mans långa lidandesväg och slutliga försoning med livet och sig själv på dödens tröskel har genomförts med energi och pietetsfullt allvar. (-)
Filmen är inte fri från svagheter, men varför gå närmare in på dem när den ändå höjer sig så skyhögt över genomsnittet på vad vår filmindustri har kommit med under de sista åren."
BLM (Harry Schein): "Berömvärt ambitiös och ärlig, men filmatiskt ofullgången och innehållsmässigt i naivaste laget. Regissören har väl gjort det bästa av det något klumpiga och orytmiska manuskriptet men det räckte inte för att dölja dess värsta tabbar. Gamlastansmiljön med dess litterärt pittoreska standardfigurer övertygar lika lite som lyxatmosfären på Östermalm. Det som man minns bäst är några drömavsnitt med en kuslig dvärg. Göran Strindbergs natt- och skymningsexteriörer och Erik Hells begåvade tolkning av huvudrollen-uppfinnaren fängslade trots att den i väsentliga stycken saknar verklighetstrohet. Tråkigt är att ett arbetarbolag spelar in en film där klassmotsättningarna romantiserats och schematiserats till oigenkännlighet för att sedan suddas ut i ett slags kvasireligiös syntes. Endast system är av socialt intresse, inte demagogiska personkarikatyrer."
DN (C B-n): "Hur långt tror egentligen en filmförfattare att han kan gå i orättvis, ensidig karikering av den s k överklassen? Hur långt kan han beljuga bourgeoisin utan risk att bli motsagd? Tror verkligen Tore Zetterholm och Rune Lindström (som svarar för manuskriptet) och Gösta Folke (som svarar för regin) att affärsvärlden dirigeras av sådana smokingprydda gangsters som dem vilka i filmen Stora Hoparegränd och Himmelriket representeras av Stig Järrel och hans obeskrivligt löjliga kumpaner i bolagsstyrelsen? (-)
Nej, det är sannerligen inte i sin skildring av bolagsvärlden som Stora Hoparegränd och Himmelriket har sin styrka. (-)
Vad man tycker om i Stora Hoparegränd och Himmelriket är andra saker. Man tycker om dess redbara, frasfria berättelse om livet i en gränd, om människorna i deras vardag och med deras små glädjeämnen: råttorna och soptunnorna till trots! Man tycker om att här känna grändens kamratskap, sammanhållningen mellan dem som har det svårt, en fattigdomens generositet, då och då känner man helt varmt (som i bilderna från danshaket) att det verkligen rör sig om en film om de ringes rikedomar."
Inspelningen av Stora Hoparegränd och Himmelriket påbörjades 24.8.1949 och avslutades 17.10.1949.
Romanen "Stora Hoparegränd och Himmelriket" av Tore Zetterholm (f 1915), författarens debutroman, utkom 1940.
Kiki som medverkar i filmen som "Lillen" är den kände rumänskfödde clownen Otto Moskowitz som länge bott i Sverige. Han arbetade många år med Cirkus Schuman. Sin kanske främsta filmroll gjorde han i George Lacombes Natten är mitt rike/La nuit est mon royaume från 1951. Han är numera pensionerad. (SGW)
1949-08-24 | 1949-10-17 | |||||
AB Sandrew-ateljéerna (B-hallen och Lästmakaregatan) | Stockholm | Sverige | ||||
Kungsträdgården | Stockholm | Sverige | ||||
Stadsgårdskajen | Stockholm | Sverige | ||||
Värtahamnen | Stockholm | Sverige | ||||
Allmänna Gränd på Djurgården | Stockholm | Sverige | ||||
Djurgårdsfärjan | Stockholm | Sverige | ||||
Serafimerlasarettet | Stockholm | Sverige | (operationssalen) | |||
Karolinska sjukhuset | Solna | Sverige | (väntrum, korridor) | |||
Johannes kyrkogård | Stockholm | Sverige | ||||
Stockholms rådhus | Stockholm | Sverige | ||||
Café de Boulevard | Stockholm | Sverige | ||||
Stora Hoparegränd i Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Skeppar Karls gränd i Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Kindstugatan i Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Köpmantorget i Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Tyska Brunnsplan i Gamla Stan | Stockholm | Sverige | ||||
Slottsbacken | Stockholm | Sverige | ||||
Riksbron | Stockholm | Sverige |
Sverigepremiär | 1949-12-26 | Skandia | Stockholm | Sverige | 84 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1949-12-26 | Skandia | Stockholm | Sverige | 84 min | |
TV-visning | 1972-08-26 | TV1 | Sverige | 81 min | ||
Annan visning | 1987-11-20 | |||||
TV-visning | 1991-04-15 | Kanal 1 | Sverige | 81 min | ||
1997-09-12 | SVT1 | Sverige | 81 min |
Originaltitel | Crazy John | |
---|---|---|
Kompositör | Reinhold Foiack | (1946) |
Textförfattare | Reinhold Foiack | (1946) |
Originaltitel | Four Strings | |
---|---|---|
Kompositör | Folke "Göken" Andersson | |
Textförfattare | Tore Zetterholm | |
Sångare | Stockholms Gosskör | (repris - "Spela nu på fyra strängar") |
Framförs av | Folke "Göken" Andersson | (violin) |
Nisse Skoog | (trumpet) | |
Rolf Blomquist | (altsaxofon) |
Originaltitel | Byssan lull | |
---|---|---|
Textförfattare | Evert Taube | (1919) |
Arrangör | Evert Taube | (musikbearbetning 1919) |
Sångare | Monica Nielsen | |
Anna Lisa Cronström | (repris - dubbar Agneta Prytz) | |
Instrumentalist | Folke "Göken" Andersson | (dubbar Carl Ströms violinspel) |
Originaltitel | Jag byggde en bro | |
---|---|---|
Kompositör | Lille Bror Söderlundh | |
Textförfattare | Tore Zetterholm | |
Sångare | Nils Hultgren | (dubbar Carl Ström) |
Instrumentalist | Folke "Göken" Andersson | (dubbar Carl Ströms violinspel) |
Originaltitel | Ja, må han leva! | |
---|---|---|
Sångare | Åke Fridell | |
Carl Ström | ||
Agda Helin | ||
Julie Bernby |
Originaltitel | I'm a Pilgrim, and I'm a Stranger | |
---|---|---|
Textförfattare | Betty Ehrenborg-Posse | (svensk text 1852) |
Mary Stanley Dana-Shindler | (engelsk text 1841) | |
Bearbetning | Oscar Ahnfelt | (1853) |
Originaltitel | Sång nr 764 i Frälsningsarméns sångbok | |
---|---|---|
Sångare | kör |
Danssalonger |
Direktörer |
Dvärg |
Dödsfall |
Expediter |
Giftermål |
Hjärntumör |
Ingenjörer |
Läkare |
Musiker |
Operationer |
Professorer |
Prostitution |
Sjöman |
Stockholm/Gamla Stan |
Stockholm/Nalen |
Strumpaffär |
Uppfinnare |
Uppfinning |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2340 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2347 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Efter Tore Zetterholms roman, bearbetad för filmen av Tore Zetterholm och Rune Lindström. |
Omfång | 110 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Efter Tore Zetterholms roman, bearbetad för filmen av Tore Zetterholm och Rune Lindström. |
Omfång | 112 s. personbeskrivning (2 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Omfång | 122 s. Miljölista (12 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | uppsättning |
---|---|
Färg papper | Nej |
Bakombild papper | 1 |
Dia | Nej |
Digitala bilder | Ja |
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Engelska |
Typ | Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |