Originaltitel | Den kære familie |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Utmärkelser |
|
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1962-10-15 |
Jarl Kulle
friherre Claes af Lejonstam, gift med Emilie
Helle Virkner
Emilie, dotter till Jacob Friis
Gunnar Lauring
Jacob Friis, köpman och skeppsredare
Ghita Nørby
Ida, dotter till Jacob Friis
Ebbe Langberg
Valdemar Nystrøm, sjölöjtnant
Lise Ringheim
Elise, dotter till Jacob Friis
Handlingen utspelar sig under de sista dagarna av året 1899 och cirklar kring köpman Jacob Friis och hans familj. Emilie, älsklingsdottern, är gift med den svenske friherren Claes af...
Trots att filmen enligt uppgift hade gått tre månader i Köpenhamn före sin svenska premiär var recensionerna i Stockholm överlag ganska avvisande. Positivast var Barbro Hähnel i DN, som...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Samproduktionstitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik | |
Koreograf | |
Scenograf | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
Regiassistent | |
Scripta | |
Specialeffekter | |
Produktionsassistent | |
Inspicient | |
B-foto | |
Stillbildsfoto | |
Musikarrangör | |
Orkesterledare | |
Rekvisita | |
Kostymör | |
Smink |
|
Förtexter |
Jarl Kulle | friherre Claes af Lejonstam, gift med Emilie | ||
Helle Virkner | Emilie, dotter till Jacob Friis | ||
Gunnar Lauring | Jacob Friis, köpman och skeppsredare | ||
Ghita Nørby | Ida, dotter till Jacob Friis | ||
Ebbe Langberg | Valdemar Nystrøm, sjölöjtnant | ||
Lise Ringheim | Elise, dotter till Jacob Friis | ||
Bjørn Watt Boolsen | konsul William Randall, gift med Elise | ||
Henning Moritzen | greve Alex Maagenhjelm | ||
Lily Broberg | Julie Hansen, sångerska | ||
Keld Markuslund | von Schildpadde, bokhållare | ||
Buster Larsen | grosshandlare Ludvig | ||
Susse Wold | Irmelin, modist | ||
Karl Stegger | Andersen, betjänt hos Friis | ||
Lone Hertz | Karen, tjänsteflicka hos Friis | ||
Ejner Federspiel | Thomsen, Friis högra hand | ||
Louis Miehe-Renard | Karl, kusk och medhjälpare hos Friis | ||
Henny Lindorff Buckhøj | Kristine, kökspiga | ||
Poul Thomsen | hantverkare | ||
Ernst Meyer | Jacob Friis vän | ||
Ole Dixon | pianist | ||
Gunnar Strømvad | gäst på kabareten | ||
Bjørn Spiro | gäst på kabareten | ||
Søren Pilmark | pojke på gatan | ||
Nils Bentsen Pedersen | medlem av "Lille Drenge" | ||
Eva Nystad | liten flicka | ||
Ole Søltoft | ung man på varietén | ||
Lotte Tarp | |||
Lis Adelvard | |||
Poul Müller |
Produktionsbolag | Nordisk Films Kompagni A/S | ||
---|---|---|---|
AB Europa Film | |||
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Europa Film | 1962 | |
Laboratorium | Johan Ankerstjerne A/S | ||
Förtext | A/S Nordisk Tegnefilm |
Handlingen utspelar sig under de sista dagarna av året 1899 och cirklar kring köpman Jacob Friis och hans familj. Emilie, älsklingsdottern, är gift med den svenske friherren Claes af Lejonstam, en charmerande man som lever över sina tillgångar och ständigt lånar pengar av sin svärfar. Elise är gift med engelsmannen William, som ingenting förstår eller möjligen inte vill förstå. Den yngsta Ida uppvaktas av greve Maagenhjelm, som har ett hemligt förhållande med kabaretsångerskan Julia Hansen, av grosshandlare Ludwig och av sin kusin Valdemar. Minsta barnet Jacob fördriver tiden med att gå på kabaré och titta på can-can-flickor.
Handlingen framskrider i en serie tablåer.
Köpman Friis spekulerar på Börsen. Han säljer bl.a. sina aktier i rederiet Öster, vars fartyg "Ladoga" tros ha förlist. Köpare är grosshandlare Ludwig, som förargar Friis genom att propsa på Idas hand som premiering för tidigare tjänster.
Claes behöver pengar för att lösa in en växel, men hans svärfar sätter plötsligt stopp för vidare lån. Claes tar med Jacob ut på varieté och ger honom en lektion i konsten att handskas med kvinnor. Han kurtiserar själv en hattmodist, kommer hem sent och finner den vanligtvis behärskade och toleranta Emilie i tårar.
Valdemar tar med Ida ut på åktur i sin nya automobil, som plötsligt stannar och orsakar trafikkaos. Ida skäms och rusar därifrån.
Emilie belånar sina smycken hos fadern för att hjälpa Claes med hans trassliga affärer. Hon spelar sin far ett spratt och lämnar kvar en väska utan smycken.
Greve Maagenhjelm anhåller om Idas hand. Han är bankrutt men Jacob Friis imponeras av hans fina namn. Emilie anklagar honom för att spekulera i sin dotters framtid och lycka.
Claes ser ett telegram som visar att "Ladoga" räddats. Han lyckas köpa tillbaka aktierna av grosshandlare Ludwig och säljer dem med vinst till sin svärfar, som imponeras av hans affärstalang.
Det nya seklet firas över hela Köpenhamn. Familjen Friis samlas till nyårsmiddag. Sist till bordet kommer Valdemar, som försenats av sin krånglande bil. Han och Ida försonas och förlovar sig.
Censurnummer | 99711 |
---|---|
Datum | 1962-09-27 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 3090 meter |
Kommentar | Speltid: 113 minuter. Aktlängder: 0, 0, 0, 0, 0, 0. |
Bildformat | 1.66:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Optisk mono |
Färgtyp | Färg |
Färgsystem | Eastman Color |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 3090 meter |
Längd i minuter | 113 min |
Akter | 6 rullar |
Trots att filmen enligt uppgift hade gått tre månader i Köpenhamn före sin svenska premiär var recensionerna i Stockholm överlag ganska avvisande. Positivast var Barbro Hähnel i DN, som i inledningen skrev: "Nätt och graciöst utformade episoder från sekelskiftet. De får alla en anekdotisk avrundning, och samtidigt kan man förnimma en suck efter försvunna idyller. Tydligen har regissören Erik Balling känt sig en smula nostalgisk då han drömt sig tillbaka till en epok då hästarna skockades på Köpenhamns gator om en bilist vågade sig ut i trafiken, då damerna bar paradisets alla frukter på sina hattar och unga världsmän oföränderligt uppträdde med glasbit i ögat och nejlika i knapphålet."
Hon avslutade recensionen med en eloge till Jarl Kulle: "Det är inte utan att man blir en smula stolt över att Kulle så väl förmår hävda sig i detta sällskap, ty han skall spela den muntraste, den mest lössläppte och extravagante av dem alla. Han varierar sin lätting av Danilotyp en gång till, sjunger, dansar och talar skånska som den fullfjädrade revyartist man velat ha honom till. Rutinerad men ändå inte mekaniserad - inte ännu."
Även i några andra recensioner prisades Jarl Kulles insats. Gunnar Unger i SvD, som påminner sig ha sett originalpjäsen på Oscars med Gösta Ekman en gång i tiden, analyserar detaljrikedomen i filmen på följande sätt: "Det händer att man intresserar sig mer för accessoarerna i filmen än för människorna. Den gamla hästspårvagnen, den första automobilen, den nymodiga elektriska telefonen, trattgrammofonen med sina rullar, den första dammsugaren som trampas med fötterna som ett paternosterverk etc etc. Det är på det hela taget mycket roligt att återuppleva detta gamla Köpenhamn alltifrån herrarna på börsen i bonjour och höga hattar till cancandansöserna på Wivel med "Gott nyttår!" broderat på baken. Möjligen kan den minutiösa äktheten någon gång ge intryck av att man befinner sig på panoptikon - men vips kommer Jarl Kulle in i bilden och blåser bort dammet. Han har axlat Gösta Ekmans mantel, och nog sagt att han kan bära upp den.
Hans skånske ädling har precis den avväpnande lättsinniga storsvenska charm som man vill förknippa med rollen. Han sekunderas utmärkt av den sköna statsministerfrun Helle Virkner som baronessan, och i övrigt ser man med nöje Gunnar Lauring som pappa Friis, Ghita Nørby som lilla söta Ida och vem om inte Lily Broberg som chansonetten."
Originalpjäsen "Den kære Familie" av Gustaf Esman (1860-1904) hade premiär på Det Konglige i Köpenhamn den 1 maj 1892.
I Sverige filmades pjäsen under titeln Kära släkten av Svensk Filmindustri i regi av Gustaf Molander och hade premiär 6 november 1933.
1962 | 1962 | |||||
Nordisk Films Kompani A/S | Valby, Köpenhamn | Danmark | (ateljé) | |||
Thorvaldsen Museum | Köpenhamn | Danmark | ||||
Amalienborg Slotsplads | Köpenhamn | Danmark |
Urpremiär | 1962-08-03 | Palads | Köpenhamn | Danmark | 113 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Sverigepremiär | 1962-10-15 | Saga | Stockholm | Sverige | 113 min |
Originaltitel | Jag har för lätt för att bli kär | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Gösta Rybrant | |
Sångare | Jarl Kulle |
Originaltitel | 1-2-3 | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Arvid Müller |
Originaltitel | Goddag og farvel | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Arvid Müller |
Originaltitel | Jag är väl knappt riktigt normal | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Gösta Rybrant | |
Sångare | Jarl Kulle |
Originaltitel | Mer', mer', mer', Julie gi' os mer' | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Arvid Müller | |
Sångare | Lily Broberg |
Originaltitel | Tak for i år | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen | |
Textförfattare | Arvid Müller | |
Sångare | Lily Broberg |
Originaltitel | Cake Walk | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen |
Originaltitel | Can-Can (Normann Andersen) | |
---|---|---|
Kompositör | Kai Normann Andersen |
Originaltitel | Der kreuzfidele Kupferschmied | |
---|---|---|
Kompositör | Carl Peter | (1890) |
Textförfattare | - | (okänd tysk textförfattare) |
Bo Brink | (svensk text) |
Originaltitel | Bagatell, piano, a-moll | |
---|---|---|
Kompositör | Ludwig van Beethoven | (1810) |
Originaltitel | Six moments musicaux, piano, D. 780, op. 94 | |
---|---|---|
Kompositör | Franz Schubert | (1823-1828) |
Bodil | Köpenhamn | 1963 | Jarl Kulle | (bästa skådespelare /i dansk film/) |
---|
Adel |
Aktietransaktioner |
Bilar |
Borgerskap |
Börsen |
Can-can |
Kabaréer |
Köpenhamn |
Sekelskifte |
Sångerskor |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 3090 |
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 3090 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 3087 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | DEN KÄRA FAMILJEN |
Tryckeri | Uddeholms Offset |
Affischdesign | Walter Bjorne |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | DEN KÄRA FAMILJEN |
Tryckeri | Robert E. Petersen offset-bogtryck |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Den kære familie. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Danska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Den kære familie. Af Arvid Müller efter Gustav Esmanns komedie. |
Omfång | 142 s. + 5 s. kompletteringar. Rollista (1 s.) ingår. |
Språk | Danska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Svensk redigering: Gunnar Tannefors. |
Omfång | 29 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Kompletteringar. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Den kære familie. Dansk dialoglista. |
Omfång | 61 s. Produktionsuppgifter (2 s.) ingår. |
Språk | Danska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Textlista trailer. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Färg papper | 14 |
Bakombild papper | SET |
Album | Nej |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Danska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Tyska |