Originaltitel | Klockan på Rönneberga |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1944-03-13 |
Signhild Björkman
berätterskan/gäst på 70-årskalaset
Lauritz Falk
Lennart Heijken, godsägare på Rönneberga herrgård
Sten Sture Modéen
Gunnar Heijken, Lennarts son
Gun Robertson
Eva Heijken, Gunnars hustru
Monika Tropp
Vivan, Gunnars och Evas dotter
Sten Lindgren
Brolin, rättare på Rönneberga
Det är den 11 augusti 1936. Lennart Heijken fyller 70 år, vilket firas med en stor fest på släktgodset Rönneberga. Det är dags för hans lilla sondotter att gå till sängs, men först...
Ny Dag (Tege): "Det måtte vara sant att svensk film är i svår manuskriptnöd när man spelar in ett sådant sjundeklassens kolportage som Klockan på Rönneberga. En slags herrgårdssägen...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik |
|
Arkitekt | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
Regiassistent | |
Konstnärlig rådgivare |
|
Scripta | |
Dialog |
|
Inspicient | |
B-foto | |
Stillbildsfoto |
|
Musikarrangör | |
Orkesterledare | |
B-ljud | |
Förtexter |
- | Personer i den ordning de uppträder: | ||
Signhild Björkman | berätterskan/gäst på 70-årskalaset | ||
Lauritz Falk | Lennart Heijken, godsägare på Rönneberga herrgård | ||
Sten Sture Modéen | Gunnar Heijken, Lennarts son | ||
Gun Robertson | Eva Heijken, Gunnars hustru | ||
Monika Tropp | Vivan, Gunnars och Evas dotter | ||
Sten Lindgren | Brolin, rättare på Rönneberga | ||
Jullan Kindahl | madam Hallström, jordemor | ||
Hilda Borgström | Sara | ||
Oscar Ljung | patron Henrik Heijken, Lennarts far | ||
Hartwig Fock | Jerker Boman, hovslagare på Rönneberga | ||
Birgit Chenon | Elisabet Heijken, Lennarts mor | ||
Gunnar Olsson | masen, klockförsäljare | ||
Glann Gustafsson | Marianne, Lennarts ena syster | ||
Lil Germundson | Ebba, Lennarts andra syster | ||
Signe Enwall | Sofi, tjänsteflicka på Rönneberga | ||
Nils Dahlgren | majoren | ||
Erik Hell | löjtnant Gerhard Grijp, senare ryttmästare | ||
Kotti Chave | löjtnant Bergencrona | ||
Gustaf Hiort af Ornäs | löjtnant Malm | ||
Ivar Kåge | översten | ||
Åke Jensen | löjtnant Birger Langenfeldt | ||
Gerda Björne | borgmästarinnan | ||
Wiktor "Kulörten" Andersson | åkare Lindgren, kusk | ||
Vibeke Falk | Viveka Langenfeldt, Birgers halvsyster, senare Lennarts hustru | ||
Barbro Fleege | Mally, borgmästarinnans ena dotter | ||
Kerstin Holmberg | Beate, borgmästarinnans andra dotter | ||
Gabriel Rosén | baronen på borgmästarinnans fest | ||
Åke Fridell | notarien på borgmästarinnans fest | ||
Gösta Gustafson | Ko-Johan Johansson | ||
Helge Hagerman | inspektor Lindström | ||
Carl Ström | Forsberg, skogvaktaren | ||
Anders Frithiof | bankdirektören | ||
Rolf Gregor | Karlsson, dräng på Rönneberga | ||
Henry Lundqvist | Johan, svartsjuk ung man på logdansen | ||
Vivika Magnét | Maja, flicka på logdansen | ||
Eric Sundquist | Erik, Johans rival på logdansen | ||
Lasse Krantz | August Johansson, auktionsförrättaren | ||
- | Ej krediterade: | ||
Gurli Dufwa | tjänsteflicka på Rönneberga | ||
Agnes Svedbäck | tjänsteflicka på Rönneberga | ||
John Elfström | gubbe vid auktionskungörelsen | ||
Knut Frankman | dräng på Rönneberga | (rollnamnet Johansson förekommer ej i filmen) | |
Lill Arncloo | ung kvinna vid auktionskungörelsen | ||
Helny Augustin | gumma vid auktionskungörelsen | ||
Robert Ryberg | stinsen | ||
Gustaf Torrestad | berätterskans kavaljer på 70-årskalaset | ||
Erik Forslund | gubbe vid auktionskungörelsen | ||
Jean Lignercrona | en officer | ||
Sven Arvor | gäst på 70-årskalaset | ||
Gustaf Hedström | gäst på 70-årskalaset | ||
Bo Hederström | gäst på 70-årskalaset | ||
Margot Lindén | en dansande ung kvinna | ||
Wilma Malmlöf | en äldre kvinna på logdansen | ||
Hans Bjerkeling | en gäst på midsommarbalen på Rönneberga | ||
Inga Landgré | ung kvinna på första bänk vid auktionen | ||
- | Ej identifierade: | ||
Karin Alexandersson | mor Anna, fiskargumma | (bortklippt i den slutliga filmen) | |
Rut Cronström | dam | ||
Tord Stål | Malm | (ersatt av Gustaf Hiort af Ornäs) | |
Thore Thorén | en man | (bortklippt i den slutliga filmen) | |
Carl-Hugo Calander | en herre | (bortklippt i den slutliga filmen) | |
Olof Lange | en herre | ||
Curt Masreliez | en herre | (bortklippt i den slutliga filmen) | |
Helge Mauritz | en herre | (bortklippt i den slutliga filmen) | |
Greta Blom | en flicka |
Produktionsbolag | AB Svensk Filmindustri | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svensk Filmindustri | 1944 | |
Laboratorium | FilmTeknik AB | ||
Smink | Firma Carl M. Lundh AB |
Det är den 11 augusti 1936. Lennart Heijken fyller 70 år, vilket firas med en stor fest på släktgodset Rönneberga. Det är dags för hans lilla sondotter att gå till sängs, men först får hon dra upp den stora golvklockan Kulla, som står på hedersplats i festsalen.
Lennart sitter sedan vid sängkanten hos flickan. Berätta sagan om Kulla, ber hon.
Filmen övergår i en lång återblick:
Det är den 11 august 1866. Patron Henrik Heijken på Rönneberga ropar ut sin glädje över att hans hustru nedkommit med en son. Samma dag kommer en mas som säljer klockor till Rönneberga. Henrik köper en stor golvklocka av honom, Kulla. Masen hjälper till att rista in dagens datum i den, Lennarts födelsedag.
Det är den 9 juni 1885, ett nytt datum att rista in i Kulla. Lennart har tagit studentexamen. Henrik räknar med att Lennart nu ska börja en utbildning för att kunna överta jordbruket. Men Lennart vill bli officer, och Henrik finner för gott att acceptera sonens vilja.
Lennart har avancerat till löjtnant. Han förälskar sig i en officerskollegas halvsyster, Viveka. Hon uppvaktas även av löjtnant Grip, men Lennart friar och får ja.
Den 23 september 1893 är nästa datum som ristas in i Kulla. Lennart och Viveka gifter sig. Men det blir också en sorgens dag. På väg hem från bröllopsfesten förolyckas Lennarts föräldrar. De blir överkörda av tåget vid en järnvägsövergång.
Ett par år senare anställer Lennart en inspektor. Rönneberga ger inte längre samma avkastning som förr, och pengar har flutit ut i snabb takt genom överdådigt sällskapsliv och Lennarts oförmåga att säga nej till borgensåtaganden.
Den 23 juni 1899 får Viveka och Lennart en son. Datumet registreras i Kulla. Tilldragelsen firas med en stor fest, Vivekas och Lennarts sista gemensamma på Rönneberga. Flera ekonomiska smällar kommer i tät följd, och egendomen måste säljas.
Vid auktionen ropar Lennart in Kulla för 50 kronor.
Lennart, Viveka och deras lille son Gunnar bor i en enkel liten våning. Lennart har fått plats som handelsresande. Men Viveka har svårt att klara de ändrade livsvillkoren.
Lennarts forne rival Grip har genom åren fortsatt att diskret uppvakta Viveka. Han har spekulerat framgångsrikt och blivit ekonomiskt oberoende. Nu ber han Viveka bryta upp och börja ett nytt liv med honom. Efter ångestfylld tvekan beslutar hon lämna sin familj och följa honom.
Återblicken bryts.
Varför reste prinsessan, frågar Lennarts sondotter i sängen. Hon måste bo i slott, svarar Lennart. Men ni kom tillbaka hit, säger flickan.
Lennart säger godnatt och går in i sitt rum, där han tar fram och tittar på ett porträtt av Viveka. Plötsligt tar han sig åt hjärtat.
I festsalen börjar Kulla slå som aldrig förr. Det låter som klockringning i en kyrka. Festen avstannar. Gunnar springer upp till sin far och finner honom död.
I salen har Kulla tystnat. Urverket har slutat gå.
Censurnummer | 66909 |
---|---|
Datum | 1944-02-26 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 2750 meter |
Kommentar | Aktlängder: 525-555-535-480-655 = 2750 meter. Aktlängder: 525, 555, 535, 480, 655. |
Bildformat | 1.37:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Petersen-Poulsen, AGA-Baltic |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2750 meter |
Längd i minuter | 101 min |
Akter | 5 rullar |
Dialogspråk |
|
Ny Dag (Tege): "Det måtte vara sant att svensk film är i svår manuskriptnöd när man spelar in ett sådant sjundeklassens kolportage som Klockan på Rönneberga. En slags herrgårdssägen efter enklaste schablon och upplagd efter fideikomissromantikens plumpaste sociala linjer. Hälften är lycka och hälften tragik. Lyckan hänger med så länge pengarna räcker och sorgen håller sitt intåg när de är bortsvirade."
NDA (Axon): "Mycket väsen för ingenting eller för nästan ingenting -- så kan man formulera det intryck Klockan på Rönneberga gjorde, åtminstone på den, som skriver dessa rader. Om det radiospel av Hertha Odeman, som legat till grund för filminspelningen, vet jag intet, men filmen verkade långa stycken som en jolmig följetong i ett av våra enklaste veckomagasin. Gamla tanten Courths-Mahler var den, man kom att tänka på. Visserligen kan man ge Svensk Filmindustri den elogen, att bolaget icke skytt några omkostnader, när det gällt filmatiseringen, men icke ens en storstilad inramning, pampiga herrgårdsgemak, jaktutflykter till häst och vagn eller 36 namn på rollistan kan överskyla det pekoralistiska, som utmärker filmen. Alla de gamla beprövade ingredienserna från billiga herrgårdsnoveller funnos med, och jag erhöll gång på gång minnesbilder från den tid, då jag under regndagar låg på magen på sommarstugans vind och sträckläste dussinromaner. (-)
Gunnar Skoglund kan mycket film och har dirigerat kameror nästan sedan han klev in i myndighetsåldern, men han är icke rätt man på rätt post, när det gäller att iscensätta en film av denna art. Han är realiteternas man, och där han går fram som regissör brukar det vara hårda tag och friska fläktar. Men något större sinne för att berätta sagor har han då sannerligen inte, och han har väl heller aldrig gjort anspråk på att äga några naturliga förutsättningar för den saken. (-)
I den långa rollistan -- rekord för svensk film? -- är det två som verkligen lyckats: Lauritz Falk, som visar att ingen roll är omöjlig för honom, och Hilda Borg!ström. Den senares husfru på Rönneberga njuter man av i fulla drag varje scen, hon medverkar i. Få skådespelerskor kan som Hilda Borgström sprida en air av hjärtlighet och värme omkring sig. Lauritz Falk lyckades med konsten att vara naturlig och charmerande både som nybakad student, kavallerilöjtnant och den grånade herren till Rönneberga, vilket var styvt gjort. Han är en av de mångsidigaste artister, som stått i en svensk filmateljé."
SvD (Lill): "Någon artistiskt genomförd tidsstil som exempelvis i Elvira Madigan har tydligen icke eftersträvats av filmens upphovsmän. Men Skoglund berättar med liv och lust -- och fart. Det är smittande humör över många scenföljder, en gladlynt iver och ett soligt sommarlynne, direkt i släkt med den charmerande kavalleristen Lennart Heijkens eget. Antagligen kommer Klockan på Rönneberga att tilltala en stor publik. Den ger också utomordentlig ögonfägnad, både i de många tjusande landskapsbilderna och i de vackra och stilrena interiörerna -- Martin Bodins kameraarbete är av hög klass. I jämförelse med vissa unket spekulativa alster i den svenska repertoiren verkar Klockan på Rönneberga frisk som ett glas iskyld champagne."
Bakom Klockan på Rönneberga låg en novell, som författarinnan Hertha Odeman (1890--1977) utarbetade till en radiopjäs. Denna, som första gången sändes i svensk radio 20 september 1931, blev efterhand mycket populär. I maj 1943 köpte SF filmrätten till radiopjäsen och engagerade samtidigt författarinnan att tillsammans med Gunnar Skoglund utarbeta filmmanuskriptet. Dess dialog bearbetades senare av Herbert Grevenius.
Inspelningen av filmen började i slutet av augusti 1943 och sträckte sig till fram i början av november. Filmen hade, inte minst med hänsyn till årstiden, förhållandevis många exteriörscener, betydligt fler än någon annan av SF:s filmer det året.
För musiken till filmen var ursprungligen tonsättaren Carl-Olof Anderberg engagerad. Han önskade på grund av uppgiven sjukdom emellertid inte fullfölja avtalet, varför det annullerades och Sven Sköld engagerades i hans ställe. (GW)
1943-08 | 1943-11 | |||||
Filmstaden | Råsunda | Sverige | (ateljé) | |||
Lilljansskogen | Stockholm | Sverige | ||||
Erikssunds gods | Sigtuna | Sverige |
Sverigepremiär | 1944-03-13 | Skandia | Eskilstuna | Sverige | 101 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
1944-03-13 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Skandia | Norrköping | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Spegeln | Stockholm | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Röda Kvarn | Uppsala | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Röda Kvarn | Örebro | Sverige | 101 min | ||
Urpremiär | 1944-03-13 | Skandia | Eskilstuna | Sverige | 101 min | |
1944-03-13 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Skandia | Norrköping | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Spegeln | Stockholm | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Röda Kvarn | Uppsala | Sverige | 101 min | ||
1944-03-13 | Röda Kvarn | Örebro | Sverige | 101 min | ||
TV-visning | 1985-07-22 | TV2 | Sverige | |||
Annan visning | 1990-11-22 | |||||
TV-visning | 1991-01-28 | Kanal 1 | Sverige | |||
1997-01-31 | SVT1 | Sverige | ||||
2001-06-25 | SVT1 | Sverige |
Originaltitel | Ja, må han leva! | |
---|---|---|
Sångare | kör |
Originaltitel | Nu ska' vi vara snälla | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1935) |
Textförfattare | Karl Gerhard | (1935) |
Originaltitel | På ett litet moln i sjunde himlen | |
---|---|---|
Kompositör | Jules Sylvain | (1936) |
Textförfattare | Sven Paddock | (1936) |
Arrangör | Hanns Bingang | (1936) |
Originaltitel | Sjungom studentens lyckliga dag | |
---|---|---|
Kompositör | G***** | (1851) |
Textförfattare | Herman Sätherberg | |
Sångare | Lauritz Falk |
Originaltitel | Kungliga Kronobergs regementes marsch | |
---|---|---|
Kompositör | Carl Latann |
Originaltitel | Daisy Bell | |
---|---|---|
Kompositör | Harry Dacre | (1892) |
Textförfattare | Alma Rek | (svensk text 1906) |
Harry Dacre | (engelsk text 1892) | |
Arrangör | Sam Rydberg |
Originaltitel | After the Ball | |
---|---|---|
Kompositör | Charles K. Harris | (1892) |
Textförfattare | Charles K. Harris | (1892) |
Ernst Wallmark | (svensk text) |
Originaltitel | De banden som vi knöto | |
---|---|---|
Sångare | Lauritz Falk |
Originaltitel | Jänta å ja' | |
---|---|---|
Textförfattare | Fredrek på Rannsätt | (1840) |
Sångare | kör |
Originaltitel | Det var i vår ungdoms fagraste vår | |
---|---|---|
Sångare | Sten Lindgren | |
kör |
Originaltitel | Rheinlied/Strömt herbei ihr Völkerscharen | |
---|---|---|
Kompositör | Peter Johann Peters | (1867) |
Textförfattare | Otto Inkermann | (tysk text 1848) |
R. Palmé | (svensk text 1889) | |
Sångare | Lauritz Falk | |
Erik Hell | (m.fl.) |
Originaltitel | An der schönen blauen Donau, op. 314 | |
---|---|---|
Kompositör | Johann Strauss d.y. | (1867) |
Originaltitel | Rosen aus dem Süden, vals, op. 388 | |
---|---|---|
Kompositör | Johann Strauss d.y. | (1880) |
Originaltitel | Norska vatten | |
---|---|---|
Kompositör | Björn "Nalle" Halldén |
Originaltitel | Wein, Weib und Gesang, vals, op. 333 | |
---|---|---|
Kompositör | Johann Strauss d.y. | (1869) |
Auktion |
Barnafödsel |
Barnmorska |
Bröllop |
Dödsfall |
Födelsedag/70 år |
Gods |
Handelsresande |
Husföreståndarinnor |
Jordbruk |
Löjtnant/kavalleri |
Patroner |
Sigtuna/Erikssunds gods |
Stockholm/Lilljansskogen |
Studentexamen |
Tågolycka |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2733 |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2743 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Större än 80 x 110 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Klockan på Rönneberga. |
Omfång | 189 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Klockan på Rönneberga. En berättelse av Hertha Odeman. Manuskript: Gunnar Skoglund. Dialogmedarbetare: Herbert Grevenius. |
Omfång | 32 s. + 1 s. rollista och produktionsuppgifter. |
Språk | Svenska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Censurbeskrivning. |
Omfång | 1 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Omfång | 1 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Omfång | 1 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Die Uhr auf Rönneberga. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | The clock at Rönneberga. |
Omfång | 1 s. |
Språk | Engelska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | The clock at Rönneberga. |
Omfång | 2 s. |
Språk | Engelska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Die Uhr auf Rönneberga. |
Omfång | 20 s. + 2 s. Produktionsuppgifter, rollista och synopsis ingår. |
Språk | Tyska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Die Uhr auf Rönneberga. |
Omfång | 4 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Kringmaterial |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Klockan på Rönneberga. |
Omfång | 189 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Die Uhr auf Rönneberga. |
Omfång | 20 s. + 2 s. Produktionsuppgifter, rollista och synopsis ingår. |
Språk | Tyska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Bakombild papper | 17 |
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |