Originaltitel | Det röda tornet : Drama i 3 akter |
---|---|
Filmtyp | Kortfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Sverigepremiär | 1914-11-02 |
Albin Lavén
Barclay, professor, f.d. violinvirtuos
Karin Molander
Marguerite, dotter till värden på vinstugan
Gustaf Callmén
Holbein, bankir
Carlo Wieth
Dorian, Holbeins son
Denna film hör tyvärr till de svenska stumfilmer som helt har gått förlorade och vi känner inte till något bevarat filmmaterial – vare sig kopia, original- eller bevarandematerial. Läs...
Professor Barclay reser med den unge Dorian Holbein till storstaden för att leda hans utbildning till violinist. Dorian ger sin första konsert, som blir en stor framgång. Denna firar...
Filmen, som lanserats som ett sensationsdrama, mottogs också så av Stockholms filmrecensenter. "Den är ytterst spännande och mästerligt uppsatt av hr Mauritz Stiller", skrev SvD. I...
Denna film hör tyvärr till de svenska stumfilmer som helt har gått förlorade och vi känner inte till något bevarat filmmaterial – vare sig kopia, original- eller bevarandematerial. Läs mer på Filmarkivets sida Bevarade och förlorade svenska stumfilmer.
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Censurtitel |
|
Inspelningstitel |
|
Manustitel |
|
Landsortspremiärtitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Foto |
Albin Lavén | Barclay, professor, f.d. violinvirtuos | ||
Karin Molander | Marguerite, dotter till värden på vinstugan | ||
Gustaf Callmén | Holbein, bankir | ||
Carlo Wieth | Dorian, Holbeins son | ||
Arvid Erwall |
Produktionsbolag | AB Svenska Biografteatern | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svenska Biografteaterns Filmbyrå |
Professor Barclay reser med den unge Dorian Holbein till storstaden för att leda hans utbildning till violinist.
Dorian ger sin första konsert, som blir en stor framgång. Denna firar han i glada vänners lag på en vinstuga, där han snabbt blir förälskad i värdens vackra dotter Marguerite. Vid avskedet ger Marguerite honom sitt porträtt.
Men Barclay har också förälskat sig i Marguerite, och vid hemkomsten lägger han sömnmedel i Dorians vin och låser in honom i en tornkammare.
Han sprider ut att Dorian är svårt sjuk och försöker få Marguerite intresserad av sig, dock förgäves.
Men Marguerite anar oråd och beger sig till tornet, där Barclay bor. I en lucka högt uppe får hon syn på Dorian. Hon tar sig in i tornet och lyckas komma upp till honom.
Barclay klättrar efter henne och når på utsidan upp till den stora urtavlan. Men när Dorian och Marguerite för att undkomma firar sig ner längs urets lodlinor, den enda väg ut som står dem till buds, börjar urets visare att snurra och Barclay störtar ner.
När Dorian och Marguerite kommer ut i friheten, hittar de honom död nedanför tornet.
Censurnummer | 11238 |
---|---|
Datum | 1914-10-09 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 864 meter |
Kommentar | Kopiornas längd varierar från 835 till 890 m. |
Bildformat | 1.33:1 |
---|---|
Ljudtyp | Stum |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 18 |
Längd i meter | 890 meter |
Längd i minuter | 43 min |
Akter | 3 rullar |
Filmen, som lanserats som ett sensationsdrama, mottogs också så av Stockholms filmrecensenter. "Den är ytterst spännande och mästerligt uppsatt av hr Mauritz Stiller", skrev SvD.
I AT tyckte recensenten inte bara att "stycket är rafflande" utan även att "den som vill ge sina slappnade nerver en extra uppiggning bör gå på Röda Kvarn".
NDA presenterar filmen som "ett sensationellt drama, som utmynnar i ett fasansfullt fall från ett högt torn, verkningsfullt utfördt af Albin Lavén från Intima teatern. Hu, hvad det var hemskt! Hoppas hr Lavén befinner sig på bättringsvägen."
Albin Lavén, som felaktigt uppfattades som debutant inom film, fick genomgående vackra lovord. "Han är förtjusande, fin och själfull", skrev StT, och AB: "Särskilt scenen uppe i tornkammaren framställdes med en realism som var hemsk, men gripande."
Även Karin Molander fick mycket beröm för sin rollprestation. "Hon var förtjusande, mjuk och älsk!lig", skrev AB, och där fyllde StT i med: "Det är en fröjd att se något så ljuvt och osökt kvinnligt."
Det enda lätta missnöjet med filmen förmärktes i AB, där recensenten Jason skrev: "I sig själv är filmen ett fullständigt virrvarr av osannolikheter men (-) den spelas charmant och uppsättningen är 'hors de concours'."
Det röda tornet spelades in i maj 1914, och själva tornet rekonstruerades på låg höjd på utsidan av ena väggen till Svenska Bios ateljé. Filmens exteriörer av motsvarande avsnitt togs vid det s k Cedergrenska tornet, en hög efter skotskt mönster uppförd tegelbyggnad i Stocksund, vilken för ändamålet försetts med en provisorisk urtavla.
Bakom filmen låg ett manuskript, som de bägge danska författarna och journalisterna Marius Wulff (1881-1953) och Helge Linck (1878-1954) sålt till Svens!ka Bio. Eljest var de mest verksamma som manuskriptleverantörer till dansk film.
Filmen såldes till Danmark, Norge, Finland, England, Tyskland, Österrike, Spanien, Italien, Ryssland, olika länder i Orienten samt Japan. Tyskland köpte 10 kopior och Ryssland 13 av de sammanlagt 47, som såldes utomlands.
Det röda tornet är inte bevarad.
Svenska Biografteaterns ateljé, Lidingö. Utanför Restaurang Foresta, Lidingö. Cedergrenska tornet, Stocksund. |
Sverigepremiär | 1914-11-02 | Röda Kvarn i Auditorium | Stockholm | Sverige | 43 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1914-11-02 | Röda Kvarn i Auditorium | Stockholm | Sverige | 43 min |
Bankir |
Konstnärsgäng |
Lidingö/Restaurang Foresta |
Stocksund/Cedergrenska tornet |
Svartsjuka |
Sömnmedel |
Tornur |
Vinstuga |
Violinkonsert |
Violinvirtuos |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischtitel | DET RÖDA TORNET Sensationspjäs i 3 akter |
Tryckeri | Tryckeriaktiebolaget Fylgia |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Det stjaalne geni. Kino-tragedie af Marius Wulff og Helge Linck. |
Omfång | 37 s. Rollista (1 s.) ingår. |
Språk | Danska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Der Meister. Roman von Pierre Rivière. Librairie Grasset. |
Omfång | 4 s. |
Språk | Tyska |
Typ | Synopsis |
---|---|
Manustitel | Mästaren. Efter en roman av Pierre Rivière. Librairie Grasset. |
Omfång | 7 s. + 2 s. P.M. till "Mästaren". |
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | SET |
---|---|
Bakombild papper | 3 |
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Danska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |